Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigranten en onregelmatig verblijvende immigranten hebben " (Nederlands → Frans) :

De Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Albanië betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameakkoord), en het Uitvoeringsprotocol, ondertekend te Tirana op 17 april 2001, zullen volkomen gevolg hebben.

L'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Albanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et le Protocole d'application, signés à Tirana le 17 avril 2001, sortiront leur plein et entier effet.


De Overeenkomst tussen de regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst), en het Uitvoeringsprotocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober 1998, zullen volkomen gevolg hebben.

L'Accord entre les gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg) et le gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et le Protocole d'application, faits à Bruxelles le 7 octobre 1998, sortiront leur plein et entier effet.


De Overeenkomst tussen de regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst), en met het Uitvoeringsprotocol, ondertekend te Brussel op 7 oktober 1998 zullen volkomen gevolg hebben.

L'Accord entre les gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg) et le gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et au Protocole d'application, faits à Bruxelles le 7 octobre 1998, sortiront leur plein et entier effet.


De Overeenkomst tussen de regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de regering van de Republiek Litouwen betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst), en het Uitvoeringsprotocol, gedaan te Brussel op 9 juni 1999, zullen volkomen gevolg hebben.

L'Accord entre les gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg) et le gouvernement de la République de Lituanie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et le Protocole d'application, faits à Bruxelles le 9 juin 1999, sortiront leur plein et entier effet.


De Overeenkomst tussen de regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst), en het Uitvoeringsprotocol, gedaan te Brussel op 3 februari 1999, zullen volkomen gevolg hebben.

L'Accord entre les gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg) et le gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission), et le Protocole d'application, faits à Bruxelles le 3 février 1999, sortiront leur plein et entier effet.


Immigranten en onregelmatig verblijvende immigranten hebben er niet voor gekozen om in die positie te verkeren: ze kunnen niet blijven in hun thuisland want in veel gevallen wordt niet in hun basisbehoeften voorzien.

Les immigrants et les personnes en séjour irrégulier n’ont pas choisi d’être dans cette position: ils ne peuvent rester dans leur pays d’origine parce que leurs besoins fondamentaux ne sont pas satisfaits.


De cijfers tonen namelijk aan dat de werkloosheid onder immigranten hoger ligt dan onder de burgers van de Europese Unie, dat immigranten vaker een onzekere baan hebben en dat de beheersing van de taal van het gastland een belangrijke hindernis blijft.

En effet, les chiffres démontrent que le taux de chômage des immigrés est supérieur à celui des citoyens de l’Union européenne, qu’ils occupent souvent des emplois précaires et que la maîtrise de la langue du pays d’accueil reste une barrière importante.


8. verzoekt de lidstaten op de grondslag van hun nationale wetgeving en de internationale verdragen (VN-Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen (1990)) ervoor te zorgen dat kinderen van vrouwelijke immigranten met een onregelmatige status toegang hebben tot onderwijs;

8. invite les États membres à garantir aux femmes migrantes en situation irrégulière, conformément à leur législation nationale et aux conventions internationales (convention des Nations unies sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille - 1990), l'accès à l'éducation pour leurs enfants;


8. verzoekt de lidstaten op de grondslag van hun nationale wetgeving en de internationale verdragen (VN-Verdrag over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen (1990)) ervoor te zorgen dat kinderen van vrouwelijke immigranten met een onregelmatige status toegang hebben tot onderwijs;

8. invite les États membres à garantir aux femmes migrantes en situation irrégulière, conformément à leur législation nationale et aux conventions internationales (convention des Nations unies sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille - 1990), l'accès à l'éducation pour leurs enfants;


de onderwijs- en taalkansen voor immigranten en hun nakomelingen verbeteren, onder meer door kredieten van DG Onderwijs en cultuur van de Commissie, en zo de prestatiekloof met anderen uiteindelijk dichten, daarbij onder meer erkennende dat kinderen van immigranten die in een andere taal studeren en die zich aan nieuwe gewoonten proberen aan te passen, meer moeilijkheden kunnen ondervinden bij het leerproces dan hun schoolgenoten, wat dan weer kan leiden tot moeilijkheden bij het aanpassen aan en de integratie in de maa ...[+++]

davantage de possibilités offertes aux immigrants et à leurs descendants en matière d'éducation et d'apprentissage de la langue, notamment par le biais d'un financement de la direction générale "Education et Culture" de la Commission, éliminant à terme la différence de résultats avec les autres, étant entendu, notamment, que les enfants d'immigrants étudiant dans une langue différente de la leur, et s'efforçant de s'adapter à des coutumes nouvelles, peuvent rencontrer davantage de difficultés dans leur apprentissage que leurs camarades de classe, ce qui peut, en retour, entraîner pour eux des problèmes d'adaptation et d'intégration socia ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigranten en onregelmatig verblijvende immigranten hebben' ->

Date index: 2022-02-13
w