Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Kandidaat-commissaris
Sempervirens
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Vertaling van "immers worden voorgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance




kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

commissaire désigné


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de in artikel 1 van dit besluit bedoelde leden immers een mandaat van de administratie hebben gekregen en door haar worden voorgedragen;

Considérant que les membres visés à l'article 1 du présent arrêté sont en effet mandatés et proposés par l'administration;


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elke locatie eigen gegevens op internet bekend te maken;

Considérant, en effet, que concernant l'accès à l'information, la Région wallonne a transposé les exigences de la Convention d'Aarhus et du droit européen en la matière dans le Livre I du Code wallon et a respecté ces dispositions dans le cadre de la phase de sélection des sites, notamment en publiant sur internet la liste des sites proposés comme site d'importance communautaire suite aux décisions du 26 septembre 2002, du 4 février 2004 et du 24 mars 2005, ainsi que les fichiers standard de données propres à chaque site;


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elke locatie eigen gegevens op internet bekend te maken;

Considérant, en effet, que concernant l'accès à l'information, la Région wallonne a transposé les exigences de la Convention d'Aarhus et du droit européen en la matière dans le Livre I du Code wallon et a respecté ces dispositions dans le cadre de la phase de sélection des sites, notamment en publiant sur internet la liste des sites proposés comme site d'importance communautaire suite aux décisions du 26 septembre 2002, du 4 février 2004 et du 24 mars 2005, ainsi que les fichiers standard de données propres à chaque site;


Als de leden immers worden voorgedragen door de genoemde instellingen van de gewesten en gemeenschappen, dan mag men er immers van uit gaan dat die mogen worden beschouwd als representatief.

En effet, si les membres sont proposés par les institutions précitées relevant des régions et des communautés, on peut alors partir du principe qu'ils peuvent être considérés comme représentatifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de leden immers worden voorgedragen door de genoemde instellingen van de gewesten en gemeenschappen, dan mag men er immers van uit gaan dat die mogen worden beschouwd als representatief.

En effet, si les membres sont proposés par les institutions précitées relevant des régions et des communautés, on peut alors partir du principe qu'ils peuvent être considérés comme représentatifs.


Overwegende immers dat het Waalse Gewest, wat de toegang tot informatie betreft, de eisen van het Verdrag van Aarhus en het Europese recht terzake in Boek I van het Milieuwetboek heeft omgezet en die bepalingen bij de selectie van de locaties in acht heeft genomen, met name door de lijst van de als locatie van communautair belang voorgedragen locaties ingevolge de beslissingen van 26 september 2002, 4 februari 2004 en 24 maart 2005, alsook de standaardbestanden van aan elke locatie eigen gegevens op internet bekend te maken ;

Considérant, en effet, que concernant l'accès à l'information, la Région wallonne a transposé les exigences de la Convention d'Aarhus et du droit européen en la matière dans le Livre I du Code wallon et a respecté ces dispositions dans le cadre de la phase de sélection des sites, notamment en publiant sur internet la liste des sites proposés comme site d'importance communautaire suite aux décisions du 26 septembre 2002, du 4 février 2004 et du 24 mars 2005, ainsi que les fichiers standard de données propres à chaque site;


Het in punt a) voorgestelde 4º wijkt immers af van het gemeenrecht uit het Gerechtelijk Wetboek, dat bepaalt dat de andere titularissen van een specifiek mandaat worden voorgedragen door de bevoegde algemene vergadering, terwijl de rechters in de strafuitvoeringsrechtbanken worden voorgedragen door de eerste voorzitter van het hof van beroep.

En effet, le 4º proposé au point a) déroge au droit commun du Code judiciaire, qui prévoit que les autres titulaires d'un mandat spécifique font l'objet d'une présentation par l'assemblée générale compétente, alors que les juges aux tribunaux de l'application des peines sont présentés par le premier président de la cour d'appel.


Het in punt a) voorgestelde 4º wijkt immers af van het gemeenrecht uit het Gerechtelijk Wetboek, dat bepaalt dat de andere titularissen van een specifiek mandaat worden voorgedragen door de bevoegde algemene vergadering, terwijl de rechters in de strafuitvoeringsrechtbanken worden voorgedragen door de eerste voorzitter van het hof van beroep.

En effet, le 4º proposé au point a) déroge au droit commun du Code judiciaire, qui prévoit que les autres titulaires d'un mandat spécifique font l'objet d'une présentation par l'assemblée générale compétente, alors que les juges aux tribunaux de l'application des peines sont présentés par le premier président de la cour d'appel.


Voor die drie verkiezingen worden er immers geen kandidaten voor de opvolging voorgedragen.

Pour ces trois élections, il n'y a en effet pas de candidats à la suppléance.


Verzoeker heeft dit middel immers pas in punten 30 tot en met 32 van zijn memorie van repliek voorgedragen, terwijl de feitelijke gegevens die ter ondersteuning ervan zijn aangevoerd (het besluit van het bureau van 12 februari 2003 en de brief van de secretaris-generaal van 26 februari 2003), niet in de loop van de procedure aan het licht zijn getreden.

En effet, le requérant n’invoque un tel moyen qu’aux points 30 à 32 de sa réplique, alors que les données factuelles avancées à l’appui de celui-ci (la décision du bureau du 12 février 2003 et la lettre du secrétaire général du 26 février 2003) ne se sont pas intervenues pendant la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers worden voorgedragen' ->

Date index: 2023-07-31
w