Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers werden sedert » (Néerlandais → Français) :

Immers werden, sedert 1 januari 2003, de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling (Dimona) veralgemeend en de elektronische aangifte van sociale risico's mogelijk gemaakt.

En effet, depuis le 1 janvier 2003, la déclaration immédiate de l'emploi (Dimona) a été généralisée et permet de déclarer les risques sociaux par la voie électronique.


Immers, mijn persoonlijke mening is dat sedert de bijzondere wetten van 1980 en de regionalisering van 1988 waarbij een hele resem bevoegdheden inzake mobiliteit exclusief spoorwegen aan de Gewesten werden toevertrouwd, er geen enkele globale, volledige en gecoördineerde langetermijnvisie meer bestaat inzake de Mobiliteit.

J'estime en effet, à titre personnel, que depuis les lois spéciales de 1980 et la régionalisation de 1988 confiant aux Régions de très nombreuses compétences en matière de mobilité hors chemins de fer, plus aucune vision globale, complète et coordonnée de la Mobilité à long terme du pays n'existe.


1992 vóór de wijziging ervan bij de wet van 4 mei 1999, zoals het door de rechtspraak werd geïnterpreteerd, vermits, zoals de minister tegelijkertijd zelf toegeeft, sedert het arrest van het Hof van Cassatie van 26 mei 1994, de verdoken winsten die niet in het vennootschapsvermogen worden teruggevonden, niet automatisch bedoeld werden in artikel 219 van het W.I. B. 1992. Met toepassing van het beginsel dat een opeenstapeling van vermoedens geen waarde heeft, zou een vermoeden immers ...[+++]

1992 avant sa modification par la loi du 4 mai 1999, tel qu'il a été interprété par la jurisprudence, puisque, comme le ministre l'admet lui-même en même temps, depuis l'arrêt de la Cour de cassation du 26 mai 1994, les bénéfices dissimulés qui ne se retrouvent pas dans le patrimoine de la société n'étaient pas automatiquement visés par l'article 219 du C. I. R. 1992. En effet, en application de l'adage « présomption sur présomption ne vaut », une présomption ne peut constituer le fait ou l'élément connu sur lequel pourrait se fonder une nouvelle présomption.


Tot voor kort werden de psychiatrische delinquenten behandeld zoals gedetineerden, maar dat is sedert september 2006 niet langer het geval. Ik heb immers multidisciplinaire zorgequipes opgericht in de psychiatrische afdelingen en in de afdelingen sociaal verweer van elke gevangenis.

Ils sont traités comme des détenus mais depuis septembre 2006, j'ai mis sur pied des équipes de soins multidisciplinaires dans chaque section psychiatrique de la prison et dans la section de défense sociale.


Sedert de top van Sharm el-Sheikh in februari werden immers positieve ontwikkelingen vastgesteld tussen Mahmoud Abbas en Ariel Sharon, hoewel die relatief zijn.

La raison en est notamment que des développements positifs, certes relatifs, ont été constatés depuis le Sommet de Charm el-Cheikh entre Mahmoud Abbas et Ariel Sharon, en février dernier.


Zoals het geachte lid opmerkt, is de bewaring van documenten op papier eveneens problematisch; de duurzaamheid van het papier en de inkt die sedert de 20e eeuw werden gebruikt, is immers inderdaad van een slechtere kwaliteit dan die van de oudere documenten.

Comme le note l'honorable membre, la conservation des documents sur papier est également problématique; la pérennité du papier et de l'encre utilisés depuis le XXe siècle n'est en effet pas aussi bonne que celle des documents plus anciens.




D'autres ont cherché : immers     immers werden     immers werden sedert     gewesten werden     sedert     vermoeden immers     automatisch bedoeld werden     zelf toegeeft sedert     heb immers     kort werden     februari werden immers     februari werden     eeuw werden     inkt die sedert     immers werden sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers werden sedert' ->

Date index: 2024-05-21
w