Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Koffie verkeerd
Op verkeerd spoor rijden
Sempervirens
Transfusie van verkeerd bloed
Verkeerd aaneengroeien van fractuur
Verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
Verkeerd spoor rijden
Verkeerde belegging
Verkeerde beweging
Verkeerde diagnose
Verkeerde interpretatie
Verkeerde investering

Vertaling van "immers verkeerd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
transfusie van verkeerd bloed (verkeerde bloedgroep)

Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion


verkeerde belegging | verkeerde investering

mauvais investissement | mauvais placement


op verkeerd spoor rijden | verkeerd spoor rijden

circuler à contre-voie








immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


verkeerd aaneengroeien van fractuur

Fracture mal consolie


verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat, om een publiekrechtelijk rechtspersoon aansprakelijk te stellen, het gegeven dat die laatstgenoemde een handeling heeft aangenomen die door de Raad van State nietig is verklaard of nietig kan worden verklaard, niet volstaat om het bestaan van een aan hem toe te schrijven fout te bewijzen, maar dat eveneens moet worden aangetoond dat de administratie bij die gelegenheid een nalatig gedrag heeft aangenomen of zich verkeerd heeft gedragen, volgens het criterium van d ...[+++]

« Les articles 1382 et 1383 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, s'ils doivent être interprétés en ce sens que pour engager la responsabilité d'une personne morale de droit public, la circonstance que cette dernière a adopté un acte annulé ou annulable par le Conseil d'Etat ne suffit pas pour établir l'existence d'une faute lui étant imputable, mais il faut également démontrer que l'administration a, à cette occasion, adopté un comportement négligent ou commis une erreur de conduite suivant le critère de l'administration normalement soigneuse et prudente placée dans les mêmes conditions, en ce que dans ce c ...[+++]


Het is immers verkeerd zich te beroepen op een of andere vorm van analogie en te verwijzen naar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden.

C'est, en effet, de manière erronée qu'il a été fait référence à une quelconque analogie avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie.


Het is immers verkeerd zich te beroepen op een of andere vorm van analogie en te verwijzen naar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden.

C'est, en effet, de manière erronée qu'il a été fait référence à une quelconque analogie avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie.


Het is immers verkeerd zich te beroepen op een of andere vorm van analogie en te verwijzen naar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden.

C'est, en effet, de manière erronée qu'il a été fait référence à une quelconque analogie avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers verkeerd zich te beroepen op een of andere vorm van analogie en te verwijzen naar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme en xenofobie ingegeven daden.

C'est, en effet, de manière erronée qu'il a été fait référence à une quelconque analogie avec la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie.


De term kit wordt hier immers verkeerd gebruikt en komt niet met een bepaald product overeen.

En effet, le terme de kit est ici un abus de langage et ne correspond pas à un produit défini.


Dit is immers verbonden met de interne veiligheid van die ambassades en het geven van cijfers over het aantal personen van privébewakingsagenten dat ingezet worden voor de beveiliging van een ambassade, kan tot een verkeerde interpretatie aanleiding geven en een mogelijk veiligheidsrisico genereren.

Ceci est en effet lié à la sécurité interne de ces ambassades et la diffusion des chiffres relatifs au nombre de personnes d'entreprise de gardiennage privé engagés pour la protection d'une ambassade peut être mal interprétée et générer un éventuel risque de sécurité.


Het Hof stelt in het door u geciteerde arrest HvJ, C-491/13 van 10 september 2014 immers in overweging 34 dat: "In het kader van het onderzoek van de toelatingsvoorwaarden op basis van richtlijn 2004/114 staat, overeenkomstig punt 15 van de considerans van deze richtlijn, niets eraan in de weg dat de lidstaten alle bewijzen verlangen die nodig zijn om aan te tonen dat de toelatingsaanvraag coherent is, teneinde misbruik en verkeerd gebruik van de proc ...[+++]

La Cour considère dans le paragraphe 34 de l'arrêt sus-visé, C-491/13 du 10 septembre 2014 que: "Dès lors, dans le cadre de l'examen des conditions d'admission sur le fondement de la directive 2004/114, rien n'empêche, conformément au considérant 15 de cette directive, les États membres d'exiger toutes les preuves nécessaires pour évaluer la cohérence de la demande d'admission, afin d'éviter toute utilisation abusive ou frauduleuse de la procédure établie par ladite directive".


Dat immers, wat betreft de keuze van het gebied ten aanzien van de doelstellingen inzake het behoud van de werkgelegenheid en de vermindering van het energieverbruik de auteur van de milieueffectenstudie in het bijzonder het voorontwerp tot herziening van het gewestplan heeft bestudeerd vanuit het oogpunt van de beperking van het energieverbruik en van de CO-uitstoot; dat het in dit kader is dat de studie in haar fase 1 enerzijds besluit dat de modernisering van de fabriek van Obourg (overstap op de droge methode) gegrond is en dat anderzijds op het Waalse grondgebied in ontginningsgebied geen enkel ander gebied bestaat dat voldoet aan de kenmerken ...[+++]

Qu'en effet, en ce qui concerne le choix de la zone au regard des objectifs de sauvegarde de l'emploi et de réduction de la consommation d'énergie, l'auteur de l'étude d'incidences a particulièrement étudié l'avant-projet de révision du plan de secteur sous l'angle de la limitation de la consommation énergétique et des émissions de CO; que c'est dans ce cadre que l'étude conclut dans sa phase 1, d'une part, que la modernisation de l'usine d'Obourg (passage à la voie sèche) est fondée et, d'autre part, qu'aucune zone du territoire wallon répondant aux caractéristiques nécessaires à la continuité de l'exploitation de l'usine d'Obourg (qualité du gisement, superficie, connexion à la voie d'eau et au chemin de fer, libre) n'existe actuellement ...[+++]


De invoering van interferenties verminderende technologieën maakt immers de Europese Unie verantwoordelijk voor controle over de toegang tot deze technologieën teneinde te beletten dat deze verkeerd of vijandig worden gebruikt tegen de belangen in van de lidstaten of bondgenoten ervan.

L'introduction de technologies d'atténuation d'interférences confère en effet à l'Union européenne la responsabilité du contrôle de l'accès à ces technologies, afin d'empêcher leur utilisation abusive ou hostile à l'encontre des intérêts des États membres ou de leurs alliés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers verkeerd zijn' ->

Date index: 2023-11-17
w