Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers veel tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

systéme d'enregistrement du temps


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zorg vergt in de eerste plaats immers veel tijd, tijd die de zelfstandige vrouw bijgevolg niet in haar zaak of activiteit kan investeren.

En effet, les tâches domestiques exigent beaucoup de temps et ce temps, la femme indépendante ne peut dès lors pas l'investir dans son entreprise ou dans son activité professionnelle.


Ook de factor tijd is cruciaal : er verloopt veel tijd als moet worden gewacht tot land A aan fabrikant B een dwanglicentie verleent, B het nodige produceert en vervolgens uitvoert naar land C. Tussen de aanvraag van een dwanglicentie van B aan A, vervolgens de instemming van A, dan de vervaardiging door B en ten slotte de uitvoer naar C en zijn bevolking kunnen immers maanden en zelfs jaren verlopen, met alle gevolgen van dien voor de zieken (en als het product op het gro ...[+++]

Le facteur temps est aussi crucial, puisque l'on multiplie les contraintes temporelles en attendant qu'une licence obligatoire soit accordée par le pays A à un fabricant B, et que B produise puis exporte vers le pays C. En effet, entre la demande d'une licence obligatoire de B à A, puis l'accord de A, puis la fabrication par B et l'exportation vers C et ses populations, des mois, voire des années peuvent s'écouler, avec les conséquences que l'on sait pour les malades (sans oublier que C devra également avoir délivré une licence obligatoire pour l'importation si le produit est breveté sur son terr ...[+++]


De voornaamste bedoeling van dit wetsvoorstel bestaat er dan ook in een einde te maken aan de bestaande wettelijke discriminatie tussen personen die moederschapsverlof genieten en zij die adoptieverlof genieten. De eerste categorie krijgt immers veel meer tijd dan de tweede om een band van veiligheid en affectie te creëren die onontbeerlijk is voor de ontwikkeling van het kind.

L'objectif principal de la présente proposition de loi consiste donc à mettre fin à la discrimination légale existant entre les bénéficiaires du congé de maternité et du congé d'adoption, les premiers bénéficiant de beaucoup plus de temps que les seconds pour développer les liens de sécurité et d'affection indispensables pour l'épanouissement de l'enfant.


Het is dus wenselijk dat strafprocedures met vertakkingen naar verschillende jurisdicties in één lidstaat worden gevoerd, dat daarbij objectieve criteria gelden, en dat de transparantie verzekerd is, om zo te verhinderen dat tijd en hulpmiddelen verspild worden (procedures kosten immers veel geld). Verder is het van groot belang dat de procesvoering doeltreffender en consistenter verloopt.

Il est donc souhaitable de concentrer dans un seul pays les procédures pénales qui touchent plusieurs juridictions, sur la base de critères objectifs et pour assurer la transparence nécessaire, non seulement pour éviter de perdre du temps et de gaspiller des ressources, mais aussi en raison des coûts entraînés et parce qu’il est essentiel de renforcer la transparence et l’efficacité des procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Bulgaarse ministeries waren in die tijd nog bezig met het uitbouwen van een sterke bestuurlijke capaciteit. Het belang van een dergelijk project reikte dan ook veel verder dan het financieel beheer van een aanpassingslening. Het doel van deze instrumenten was immers de tenuitvoerlegging van de noodzakelijke fundamentele economische hervormingen die het voor Bulgarije mogelijk moesten maken tot de EU toe te treden en Europese mid ...[+++]

À un moment où les ministères bulgares développaient une forte capacité administrative, l'importance de tels projets allait bien au-delà de la gestion financière d'un prêt d'ajustement puisque ces instruments visaient à mettre en œuvre les réformes économiques fondamentales nécessaires qui ont permis à la Bulgarie d'adhérer à l'UE et d'être prête à bénéficier des fonds européens.


Tegelijkertijd hebben wij voor de onderhandelingen zelf echter geen kunstmatige termijnen gesteld; mijns inziens moeten wij zo veel tijd nemen als nodig is om een bevredigend resultaat te bereiken, want de huidige overeenkomst blijft immers tot die tijd van kracht.

Cependant les négociations ne sont assorties d’aucune échéance arbitraire. Je pense que nous devons y consacrer autant de temps que nécessaire pour aboutir à un résultat satisfaisant puisque entre-temps l’accord actuel reste en vigueur. Il n’y a donc pas urgence absolue.


De ontwikkeling van vergelijkbare statistieken is een langetermijndoelstelling waaraan de komende jaren in nauwe samenwerking met de lidstaten gewerkt zal moeten worden. Het verzamelen van informatie op basis van geharmoniseerde definities en meldingsprocedures zal immers veel tijd en middelen vergen, zowel op nationaal als op EU-niveau.

Le développement de statistiques comparables est un but à long terme qui demandera plusieurs années et impliquera une étroite collaboration avec les États membres; de même que la collecte d’informations selon des définitions et des procédures de rapport harmonisées demandera du temps et des ressources à la fois aux niveaux national et européen.


Dit was een nieuw gegeven, want lange tijd werd dit politiek veel te gevoelig geacht. Bij de goedkeuring van de richtsnoeren in 1996 leefde immers de overtuiging dat de specifieke projecten niet door het Parlement konden worden gewijzigd, ondanks het feit dat het Parlement belangrijke wijzigingen in die zin had voorgesteld.

Cela constituait une nouveauté vu que, depuis longtemps, la chose était considérée comme politiquement trop sensible: au moment de l'adoption des orientations en 1996, l'idée était que les projets spécifiques ne pouvaient être modifiés par le Parlement même s'il déposait des amendements importants dans ce sens.


Er kan immers veel tijd verloren gaan vóór er een uitspraak in beroep is, en er was al een achterstand in de behandeling van de dossiers.

On peut perdre beaucoup de temps avant un jugement en appel, et il y avait déjà un arriéré dans le traitement des dossiers.


Het zou immers veel tijd kosten en de parketten kunnen niet over elk detail communiceren.

Cela prendrait en effet beaucoup de temps et les parquets ne peuvent pas faire de communication pour chaque détail.




Anderen hebben gezocht naar : immers veel tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers veel tijd' ->

Date index: 2020-12-23
w