Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers uitsluitend rekening » (Néerlandais → Français) :

Het huidige tweede lid van artikel 3 houdt immers uitsluitend rekening met het geval waarin er geen enkel rekeningafschrift is geweest gedurende een periode van een maand.

En effet, l'actuel deuxième alinéa de l'article 3 prévoit uniquement l'hypothèse où, par rapport à l'esprit du premier alinéa, il n'y a pas eu un seul extrait de compte pendant une période d'un mois.


Het huidige tweede lid van artikel 3 houdt immers uitsluitend rekening met het geval waarin er geen enkel rekeningafschrift is geweest gedurende een periode van een maand.

En effet, l'actuel deuxième alinéa de l'article 3 prévoit uniquement l'hypothèse où, par rapport à l'esprit du premier alinéa, il n'y a pas eu un seul extrait de compte pendant une période d'un mois.


Er moet evenwel rekening worden gehouden met de dwingende maatregelen van richtlijn 96/19/EG van de Commissie van 13 maart 1996 tot wijziging van richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de invoering van volledige mededinging op de markten voor telecommunicatie. Artikel 1, 4ter , van die richtlijn bepaalt immers dat de nodige maatregelen moeten worden genomen om alle uitsluitende rechten met betrekking tot de totstandbrenging en het ...[+++]

Cependant il faut tenir compte des contraintes introduites par la directive 96/19/C.E. de la Commission du 13 mars 1996 modifiant la directive 90/388/C.E.E. en ce qui concerne la réalisation de la pleine concurrence sur le marché des télécommunications qui stipule en son article premier, 4ter, que les mesures nécessaires doivent être prises afin de supprimer tous les droits exclusifs concernant l'établissement et la fourniture d'annuaires téléphoniques.


Overwegende dat de niet-naleving van het nabijheidsbeginsel van de compensatie geopperd door sommige bezwaarindieners om de keuze van de Waalse Regering te bekritiseren, in het CWATUPE in die termen niet bestaat; dat artikel 46, § 1, tweede lid, 3°, van het CWATUPE bepaalt dat de " compensatie met name rekening moet houden met de impact van het nieuwe bebouwingsgebied op de buurt" ; dat het betekent dat indien de keuze van de compensatie de impact van het nieuwe " bebouwingspotentieel" op de buurt immers niet kan negeren, men daar niet uit kan afleid ...[+++]

Considérant que le non-respect du principe de « proximité » de la compensation avancé par certains des réclamants pour critiquer le choix du Gouvernement wallon n'existe pas en ces termes dans le CWATUPE; que l'article 46, § 1, 2 alinéa, 3°, du CWATUPE énonce que « la compensation doit tenir compte, notamment, de l'impact de la nouvelle zone destinée à l'urbanisation sur le voisinage »; que cela signifie que si le choix de la compensation ne peut en effet ignorer l'impact du nouveau « potentiel » d'urbanisation sur le voisinage on ne peut en déduire qu'elle est exclusivement destinée à compenser ce dernier ni qu'elle doit nécessairemen ...[+++]


Overwegende dat VAL-I-PAC verklaart dat hij geen acties inzake preventie wenst te nemen; dat VAL-I-PAC verklaart zich bewust te zijn van de bestaande wettelijke bezwaren tegen het opnemen van bepaalde acties in dit domein; dat immers een erkend organisme als uitsluitend statutair doel dient te hebben, het ten laste nemen voor rekening van zijn aangesloten leden van de terugnameplicht;

Considérant que VAL-I-PAC déclare ne pas souhaiter mener d'actions de prévention; qu'il déclare être conscient des obligations légales existantes eu égard au lancement de certaines actions dans ce domaine; qu'en effet, un organisme agréé doit avoir pour unique objet statutaire la prise en charge de l'obligation de reprise pour le compte de ses adhérents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers uitsluitend rekening' ->

Date index: 2023-04-24
w