Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Robot met uitermate verfijnde bewegingen
Sempervirens

Traduction de «immers uitermate » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
robot met uitermate verfijnde bewegingen

robot à cinématique ultra-perfectionnée




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is bewust voor geopteerd om het liquiditeitsrisico niet te integreren in de criteria maar om een waarschuwing over het liquiditeitsrisico op te nemen onder de risicoschaal; liquiditeit is immers een uitermate feitelijk gegeven dat zich niet of zeer moeilijk laat vertalen in vaste criteria.

Le choix a délibérément été fait de ne pas intégrer le risque de liquidité dans les critères utilisés, mais de faire figurer un avertissement sur le risque de liquidité en bas de l'échelle de risque; la liquidité est en effet une donnée extrêmement factuelle qu'il est impossible ou très difficile de traduire en critères fixes.


Het is uitermate belangrijk dat de personeelsleden van de Coördinatiecel betrouwbaar zijn, zij dienen immers om te gaan met gevoelige informatie.

Il est extrêmement important que les membres du personnel de la Cellule de coordination soient fiables.


Het initiatief van de Commissie geniet mijn volle steun. Het bevorderen van de werkgelegenheid en het verbeteren van de arbeidsomstandigheden zijn immers uitermate belangrijke taken die niet op de lange baan mogen worden geschoven.

J’approuve pleinement l’initiative de la Commission, car le développement de l’emploi et l’amélioration des conditions de travail comptent parmi les tâches les plus importantes et ne doivent pas être remis à plus tard.


Het initiatief van de Commissie geniet mijn volle steun. Het bevorderen van de werkgelegenheid en het verbeteren van de arbeidsomstandigheden zijn immers uitermate belangrijke taken die niet op de lange baan mogen worden geschoven.

J’approuve pleinement l’initiative de la Commission, car le développement de l’emploi et l’amélioration des conditions de travail comptent parmi les tâches les plus importantes et ne doivent pas être remis à plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers uitermate belangrijk dat onze partners in de overgangsperiode de nodige begeleiding krijgen, zodat zij zich langzamerhand los kunnen maken van hun economische afhankelijkheid van één product. Die afhankelijkheid maakt de economie van hele landen uiterst kwetsbaar, niet alleen voor de schommelingen van de markt maar ook voor natuurrampen, die steeds vaker de regio’s van het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan teisteren.

Il est capital que nous aidions nos partenaires au cours de la période de transition afin de leur permettre, sur le plan économique, de ne plus dépendre d’un produit unique. Cette dépendance rend l’économie de pays entiers hautement vulnérable non seulement aux fluctuations du marché, mais aussi aux catastrophes naturelles, qui frappent de plus en plus fréquemment les régions des Caraïbes et du Pacifique.


(3) Deze gevolgen zijn uitermate negatief, omdat zij de goede werking van de interne markt voor wegvervoer dreigen te verstoren. De markt voor internationaal goederenvervoer en bepaalde vormen van cabotagevervoer is immers toegankelijk voor ondernemingen uit de gehele Unie.

(3) Ces conséquences sont d'autant plus négatives qu'elles sont susceptibles de perturber le bon fonctionnement du marché intérieur des transports routiers, puisque l'accès au marché des transports internationaux de marchandises et de certaines opérations de cabotage est ║ ouvert aux entreprises de toute la Communauté.


De wijnbouwsector is immers uitermate open voor concurrentie op communautair niveau en daardoor zeer gevoelig voor elke maatregel ten gunste van de productie van een of andere lidstaat.

En effet, le secteur viticole est extrêmement ouvert à la concurrence au niveau communautaire et, donc, très sensible à toute mesure en faveur de la production dans l'un ou l'autre État membre.


Financiële diensten zijn uitermate belangrijk voor Europese consumenten en voor zowel grote als kleine ondernemingen. Zij willen immers over een breed scala aan financieringsmogelijkheden kunnen beschikken en kunnen vertrouwen op kwaliteitsvolle en veilige producten en op terdege beheerde en gecontroleerde instellingen.

Les services financiers sont extrêmement importants pour les consommateurs et les entreprises de toute taille en Europe, qui souhaitent avoir accès à un large éventail de solutions de financement et pouvoir compter sur des produits sûrs et de haute qualité, et sur des institutions bien gérées et contrôlées.


Levenslang leren kan immers een uitermate efficiënt instrument zijn voor het bestrijden van armoede en sociale uitsluiting, alsmede een belangrijke factor bij het bevorderen van actief burgerschap en democratie.

L'apprentissage tout au long de la vie peut véritablement constituer un outil très puissant de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, ainsi qu'un facteur fondamental de promotion d'une citoyenneté active et de la démocratie.


Die antiekzwendel zou immers uitermate winstgevend zijn en nauwelijks risico's inhouden. Beroepsgangsters die oorspronkelijk in de prostitutie, de drugs- of de wapenhandel actief waren, zouden nu meer en meer belangstelling voor gestolen antiek krijgen.

Des gangsters actifs dans les milieux de la prostitution, dans le trafic de drogue ou d'armes, s'intéresseraient de plus en plus aux antiquités volées.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     robot met uitermate verfijnde bewegingen     sempervirens     immers uitermate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers uitermate' ->

Date index: 2022-09-11
w