Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke procedurele bepalingen

Traduction de «immers specifieke bepalingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


specifieke procedurele bepalingen

dispositions de procédure spécifiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State plaatst vraagtekens bij de strekking van die bepaling; artikel 1 van het ontwerp voegt in het koninklijk besluit van 20 april 1965 `tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen' immers specifieke bepalingen betreffende het personeel van de federale wetenschappelijke instellingen in, die identieke bepalingen van het voornoemde koninklijk besluit van 2 oktober 1937 overnemen.

Le Conseil d'Etat s'interroge sur la portée de cette disposition, dès lors que l'article 1 du projet insère dans l'arrêté royal du 20 avril 1965 `fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux', des dispositions spécifiques au personnel des établissements scientifiques fédéraux, qui reproduisent les dispositions identiques de l'arrêté royal précité du 2 octobre 1937.


Artikel 7 bevat immers specifieke bepalingen wat hun bezoldiging betreft.

L'article 7 prévoit en effet des dispositions spécifiques quant à leur rémunération.


Artikel 7 bevat immers specifieke bepalingen wat hun bezoldiging betreft.

L'article 7 prévoit en effet des dispositions spécifiques quant à leur rémunération.


Gelet op de uitdrukkelijke verwijzing naar het Europees Verdrag over de rechten van de mens, opent die verklaring geen bijkomende mogelijkheid om in de Grondwet specifieke bepalingen in verband met de rechten van het kind in te voegen : zulke bepalingen vindt men immers niet in het genoemde Europees Verdrag, wel in het Verdrag inzake de rechten van het kind.

Étant donné la référence explicite à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, cette déclaration n'offre aucune possibilité supplémentaire d'inscrire dans la Constitution des dispositions spécifiques concernant les droits de l'enfant : l'on ne trouve en effet aucune disposition de ce type dans ladite convention européenne, mais il y en a dans la Convention relative aux droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de uitdrukkelijke verwijzing naar het Europees Verdrag over de rechten van de mens, opent die verklaring geen bijkomende mogelijkheid om in de Grondwet specifieke bepalingen in verband met de rechten van het kind in te voegen : zulke bepalingen vindt men immers niet in het genoemde Europees Verdrag, wel in het Verdrag inzake de rechten van het kind.

Étant donné la référence explicite à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, cette déclaration n'offre aucune possibilité supplémentaire d'inscrire dans la Constitution des dispositions spécifiques concernant les droits de l'enfant : l'on ne trouve en effet aucune disposition de ce type dans ladite convention européenne, mais il y en a dans la Convention relative aux droits de l'enfant.


Immers, die opdrachten vallen niet onder de voormelde verwijzingsbepaling van artikel 29, § 1, maar worden geregeld door de specifieke bepalingen vervat in artikel 29, § 2 tot § 7.

En effet, ces marchés ne relèvent pas de la disposition de renvoi précitée de l'article 29, § 1 , mais sont régis par les dispositions spécifiques de l'article 29, § 2 à § 7.


2.2. De gemachtigde bevestigt dat de stoffen bedoeld in het ontworpen besluit weliswaar een bestanddeel kunnen uitmaken van een geneesmiddel, maar dat ze niet gelijkgesteld kunnen worden met een geneesmiddel als dusdanig. De wet van 25 maart 1964 'op de geneesmiddelen' is van toepassing op geneesmiddelen waarin de betrokken psychotrope stoffen als bestanddeel voorkomen, maar deze wet biedt geen rechtsgrond voor het ontworpen besluit, dat immers geen specifieke bepalingen met betrekking tot geneesmiddelen bevat.

2.2. Le délégué confirme que si les substances visées à l'arrêté en projet peuvent être considérées comme un composant d'un médicament, elles ne peuvent toutefois pas être assimilées à un médicament en tant que tel. La loi du 25 mars 1964 'sur les médicaments' s'applique aux médicaments dans lesquels les substances psychotropes concernées figurent en tant que composant, mais cette loi ne procure pas de fondement juridique à l'arrêté en projet, qui ne comporte en effet pas de dispositions spécifiques relatives aux médicaments.


Het in artikel 39/2, § 1, bedoelde beroep heeft immers een schorsende werking ten aanzien van de mogelijke verwijderingsmaatregelen, zoals blijkt uit artikel 39/70 van de wet van 15 december 1980, dat is opgenomen in afdeling II met als opschrift « Specifieke bepalingen die gelden voor de beroepen met volle rechtsmacht tegen beslissingen van de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen ».

Le recours visé à l'article 39/2, § 1, est en effet suspensif des éventuelles mesures d'éloignement, comme le fait apparaître l'article 39/70 de la loi du 15 décembre 1980, figurant à la section II, ayant pour intitulé « Dispositions spécifiques applicables aux recours de pleine juridiction contre les décisions du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ».


De wetgever wenste immers specifieke bepalingen, waartoe voornoemd artikel 32bis behoort, met betrekking tot de onderzoeken inzake concentraties.

Le législateur a en effet voulu des dispositions spécifiques pour les instructions en matière de concentration, dont relève l'article 32bis précité.


Voorts betwist Confebask ook het argument van de Commissie volgens welk de betrokken belastingmaatregelen onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt zijn omdat zij geen specifieke bepalingen bevatten voor sectorale steun, regionale steun, steun voor grote investeringen, enz., op grond van het feit dat de belastingvoorschriften immers dergelijke verduidelijkingen kunnen noch mogen bevatten.

Par ailleurs, Confebask conteste aussi l'argument de la Commission selon lequel les mesures fiscales en cause sont incompatibles car elles ne contiennent pas de dispositions spécifiques aux aides sectorielles, régionales, en faveur de grands projets d'investissement, etc., car les règles fiscales ne peuvent et ne doivent contenir de telles spécifications.




D'autres ont cherché : specifieke procedurele bepalingen     immers specifieke bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers specifieke bepalingen' ->

Date index: 2023-07-15
w