Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medische zorg thuis niet beschikbaar

Vertaling van "immers niet thuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische zorg thuis niet beschikbaar

Absence de services médicaux à domicile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niet dringende oproepen horen immers niet thuis in een noodcentrale; - alle nodeloze of oneigenlijke oproepen uit de noodcentrales houden. In het kader van deze "précalltaking" zal ook moeten bekeken worden of het ontwerp van ministerieel besluit met betrekking tot de kwaadwillige oproepen niet moet aangepast worden aan dit nieuwe concept.

Dans le cadre de ce "précalltaking", il conviendra d'examiner également si le projet d'arrêté ministériel relatif aux appels malveillants ne doit pas être adapté à ce nouveau concept.


Immers, bepalingen die enkel een hogere rechtsnorm in herinnering brengen door die over te nemen of te parafraseren, horen in beginsel niet thuis in een uitvoeringsregeling, onder meer omdat daardoor onduidelijkheid dreigt te ontstaan omtrent de juridische aard van de overgenomen bepalingen en daardoor verkeerdelijk de indruk kan worden gewekt dat de overgenomen regels kunnen worden gewijzigd door de overheid die de regels overneemt.

En effet, des dispositions qui ne font que rappeler une norme supérieure, en la reproduisant ou en la paraphrasant, n'ont en principe pas leur place dans des règles d'exécution, notamment parce que la nature juridique des dispositions reproduites pourrait en devenir incertaine et que cela donne erronément à penser que l'autorité qui reproduit les règles peut les modifier.


— De verwerking van de overlijdensstatistieken in België; het was niet mogelijk om op nationaal niveau te evalueren of de werking van de equipes voor palliatieve zorg de mogelijkheid om mensen thuis te laten sterven daadwerkelijk verhoogt. Dit is immers wat 70 % van de mensen wenst.

— à assurer le traitement des statistiques de décès en Belgique; il n'a pas été possible de déterminer, au niveau national, si le fonctionnement des équipes de soins palliatifs permet effectivement à plus de gens de mourir chez eux, comme le souhaitent 70 % de la population.


Zij menen immers dat patienten in daghospitalisatie niet thuis horen in het deelbudget voor ambulante patienten omdat de klinische biologie voor deze patienten door klinische biologen in de ziekenhuizen wordt uitgevoerd.

Ceux-ci estiment en effet que les patients en hospitalisation de jour ne doivent pas relever du budget partiel pour les patients ambulants, parce que la biologie clinique pour ces patients est réalisée par des biologistes cliniques dans les hôpitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De verwerking van de overlijdensstatistieken in België; het was niet mogelijk om op nationaal niveau te evalueren of de werking van de equipes voor palliatieve zorg de mogelijkheid om mensen thuis te laten sterven daadwerkelijk verhoogt. Dit is immers wat 70 % van de mensen wenst.

— à assurer le traitement des statistiques de décès en Belgique; il n'a pas été possible de déterminer, au niveau national, si le fonctionnement des équipes de soins palliatifs permet effectivement à plus de gens de mourir chez eux, comme le souhaitent 70 % de la population.


Hij is immers van oordeel dat de wet zo algemeen mogelijk moet blijven en dat technische details er niet in thuis horen.

Il estime en effet que la loi doit rester le plus générale possible et que les détails techniques n'y ont pas leur place.


De sociale partners blijken immers niet zo zeer thuis te zijn in de Europese rechtspraak.

Les partenaires sociaux ne semblent pas bien appréhender la jurisprudence européenne.


Ik wil u eveneens verzoeken om deze feiten, die ook in het verslag zijn opgenomen - overtuigd Europeaan, competente deskundige, voorvechter van de waarden van onafhankelijkheid, voorstander van het geven van prioriteit aan prijsstabiliteit, sterke overtuiging inzake monetair beleid, openheid met betrekking tot de rechten van het Europees Parlement en engagement ten aanzien van de intensivering van de dialoog tussen beide instellingen - niet op te offeren aan partijpolitieke kleingeestigheid. Deze houding hoort immers niet thuis in de EU, noch in de Europese Centrale Bank.

Je demanderais également que nous nous abstenions de sacrifier les faits qui sont également exposés dans le rapport - Européen engagé, expert compétent, champion de la notion d’indépendance, partisan de la prioritisation de la stabilité des prix, ferme conviction en la politique monétaire et l’ouverture vis-à-vis des droits du Parlement et engagement à renforcer le dialogue entre les deux institutions -sur l’autel de la mesquine politique de parti, car cette attitude n’a sa place ni dans l’Union européenne ni à la Banque centrale européenne.


Het gaat er immers niet om dat wij thuis de krantenkoppen halen.

Il ne devrait pas s’agir de nous, essayant d’accaparer les titres des journaux au pays.


Tot 'andere werkzaamheden' behoort immers ook de tijd die een bestuurder doorbrengt in een voertuig dat buiten de werkingssfeer van de verordening valt (bijvoorbeeld zijn eigen auto) op weg naar of van een voertuig dat binnen de werkingssfeer van de verordening valt en dat niet bij de werknemer thuis of op zijn normale werkplek staat.

Elle comptabilise en effet comme "autre tâche" le temps qu'un conducteur passe également à conduire un véhicule en dehors du champ d'application du règlement (par exemple, son véhicule personnel) à destination ou en provenance d'un véhicule, relevant du champ d'application du règlement, qui ne se trouve ni à son domicile ni au centre opérationnel de l'employeur où le conducteur est normalement basé.




Anderen hebben gezocht naar : medische zorg thuis niet beschikbaar     immers niet thuis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers niet thuis' ->

Date index: 2024-12-09
w