Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers ingrijpend gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

De wet van 4 juli 1989 werd op een aantal punten immers ingrijpend gewijzigd door de wet van 2 april 2003, de zogenaamde wet-« Coveliers ».

En effet, la loi du 4 juillet 1989 a été profondément modifiée sur certains points par la loi du 2 avril 2003, appelée « loi Coveliers ».


We moeten een vereenvoudiging doorvoeren die alle landbouwers, en zeker de kleine en middelgrote bedrijven, tot voordeel zal strekken. Maar het landbouwbeleid moet ook in andere opzichten ingrijpend gewijzigd worden. De interventie-instrumenten moeten worden versterkt om rechtvaardige prijzen voor de productie te garanderen; er moeten weer instrumenten komen om de productie te reguleren, zoals quota’s en productierechten, teneinde elk land zulke elementaire zaken als – we hebben het immers over vereenvoudiging – ...[+++]

Toutefois, au-delà de la simplification qui profitera à tous les agriculteurs, et en particulier aux petits et moyens producteurs, il est également nécessaire de restructurer en profondeur la PAC de manière à renforcer les instruments d’intervention, garantissant aux agriculteurs des prix justes; de manière à restaurer les instruments régulant la production, tels que les quotas et les droits de production; de manière à garantir - puisque nous parlons de simplification - à chaque pays un droit aussi simple que celui de produire, et le droit à la sécurité et à la souveraineté alimentaire; et de manière à établir les principes de modélisation et ...[+++]


Immers, het Zweedse Raadsvoorzitterschap is gisteren pas met een nieuwe en ingrijpend gewijzigde opzet voor het Stockholm-programma gekomen.

En effet, la Présidence suédoise a déposé hier une nouvelle proposition contenant de nombreuses modifications pour le programme de Stockholm.


Het Europees Parlement heeft immers in eerste lezing veel amendementen aangenomen en het voorstel van de Commissie ingrijpend gewijzigd, vooral wat betreft de versterking van de stedelijke dimensie, betere bescherming van milieu en cultureel erfgoed, non-discriminatie en de omgang met gehandicapten, wat grotendeels ook aan de orde komt in het verslag Hatzidakis.

En première lecture, le Parlement européen a adopté un grand nombre d’amendements modifiant de façon appréciable la proposition de la Commission, essentiellement en vue de renforcer la dimension urbaine, la protection de l’environnement et du patrimoine culturel, la non-discrimination et le traitement réservé aux personnes souffrant de handicaps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers ingrijpend gewijzigd' ->

Date index: 2025-01-09
w