Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers geen gewettigde » (Néerlandais → Français) :

Er is immers geen gewettigde reden om voor bestuurshandelingen van de assemblees of van de organen van de rechterlijke macht ten aanzien van hun administratief personeel een onafhankelijke objectieve controle te belemmeren.

En effet, il n'y a aucune raison légitime d'empêcher un contrôle objectif indépendant des actes administratifs des assemblées ou des organes du pouvoir judiciaire à l'égard de leur personnel administratif.


Er is immers geen gewettigde reden om voor bestuurshandelingen van de assemblees of van de organen van de rechterlijke macht ten aanzien van hun administratief personeel een onafhankelijke objectieve controle te belemmeren.

En effet, il n'y a aucune raison légitime d'empêcher un contrôle objectif indépendant des actes administratifs des assemblées ou des organes du pouvoir judiciaire à l'égard de leur personnel administratif.


Er wordt immers met geen woord gerept over de tegenhanger daarvan, namelijk de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen in Brussel die door de voorstellen van de institutionele meerderheid electoraal worden geliquideerd.

En effet, on ne dit mot de leur pendant, à savoir les intérêts légitimes des néerlandophones à Bruxelles qui sont liquidés électoralement par les propositions de la majorité institutionnelle.


Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB/92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de directe belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB/92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.

S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR/92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR/92 un devoir de réserve non institué à cette fin.


Het is weliswaar belangrijk dat dit artikel 319bis niet kan worden gebruikt om artikel 318 WIB 92 te omzeilen maar het is even gewettigd dat tegen de administratie van de Directe Belastingen, in het kader van haar specifieke invorderingsopdracht, geen voorbehoud kan worden gemaakt door de in artikel 318 WIB 92 bedoelde instellingen. Dat recht van voorbehoud is immers niet met dat doel ingesteld.

S'il importe que cet article 319bis ne puisse être utilisé afin de contourner le prescrit de l'article 318 CIR 92, il est tout aussi légitime que, dans le cadre de sa mission spécifique de recouvrement, l'administration des Contributions directes ne puisse se voir opposer par les établissements visés à l'article 318 CIR 92 un devoir de réserve non institué à cette fin.


De draagwijdte van het bestreden decreet bestaat immers niet erin het gewestplan te herzien (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 981/1, p. 3), maar strekt ertoe een gebiedsindeling die identiek is aan diegene die in het gewestplan is opgenomen en waarvan de wettigheid wordt betwist, te behouden, zodat het geen afbreuk vermocht te doen aan de te dien opzichte gewettigde verwachtingen van de verzoekende partijen.

En effet, la portée du décret attaqué n'est pas de revoir un plan de secteur (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 981/1, p. 3) mais de maintenir un zonage identique à celui contenu dans le plan de secteur dont la légalité était contestée, de sorte qu'il n'a pu tromper les attentes à cet égard légitimes des parties requérantes.


De draagwijdte van het bestreden decreet bestaat immers niet erin het gewestplan te herzien (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 981/1, p. 3), maar strekt ertoe een gebiedsindeling die identiek is aan diegene die in het gewestplan is opgenomen en waarvan de wettigheid wordt betwist, te behouden, zodat het geen afbreuk vermocht te doen aan de te dien opzichte gewettigde verwachtingen van de verzoekende partijen.

En effet, la portée du décret attaqué n'est pas de revoir un plan de secteur (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 981/1, p. 3), mais de maintenir un zonage identique à celui contenu dans le plan de secteur dont la légalité était contestée, de sorte qu'il n'a pu tromper les attentes à cet égard légitimes des parties requérantes.




D'autres ont cherché : immers geen gewettigde     wordt immers     immers met     namelijk de gewettigde     voorbehoud is immers     even gewettigd     decreet bestaat immers     zodat het     dien opzichte gewettigde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers geen gewettigde' ->

Date index: 2022-04-23
w