Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers een zeer actueel » (Néerlandais → Français) :

Door de talrijke hinderpalen die de mobiliteit binnen de Europese ruimte nog in de weg staan, is dit thema, dat het Erasmusprogramma aan het eind van de jaren tachtig zo populair heeft gemaakt, op Europees niveau nog steeds zeer actueel, met name op onderwijsgebied [24].

En raison des nombreux obstacles qui s'opposent encore à la mobilité au sein de l'espace européen, ce thème, sur lequel s'est construite la popularité d'Erasmus à la fin des années 80, conserve une forte actualité au niveau européen, notamment dans le domaine de l'éducation [24].


In Europa bestaat deze groep immers in zeer ruime mate uit ondernemingen die momenteel of potentieel technologiegebruikers zijn en waarvan de toekomst bepaald wordt door de ontwikkeling van hun technologische capaciteiten.

La population européenne de ces dernières est en effet très largement constituée d'entreprises actuellement ou potentiellement utilisatrices de technologies, et dont l'avenir est conditionné par le développement de leurs capacités technologiques.


Het regionaal beleid is immers een zeer belangrijk middel om de prioriteiten van de Innovatie-Unie in praktische actie in het veld om te zetten.

Elle constitue assurément l’une des clés de la concrétisation des priorités de l’initiative «Une Union pour l’innovation».


Aangezien de leden benaderd zijn door mensen van de bemiddelingssector en mensen die bij deze problematiek betrokken zijn, is het wenselijk hoorzittingen te organiseren op een brede basis. De bemiddeling is immers een zeer actueel sociaal thema.

Puisque les membres ont été interpellés par les gens du secteur de la médiation et par des personnes confrontées à cette problématique, il serait opportun d'organiser des auditions de façon assez large, car la médiation est un thème social très actuel.


Ook het gegeven dat het actueel geldende artikel 12, tweede lid, 1°, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 een gelijkaardige regeling bevat, maakt die vraag immers niet minder relevant : de bepalingen inzake onderaanneming in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG waren immers uiterst beperkt en lieten aan de lidstaten een ruimere invullingsruimte".

En effet, le fait que l'article 12, alinéa 2, 1°, actuellement en vigueur, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 comporte un régime similaire ne rend pas non plus cette question moins pertinente : les dispositions en matière de sous-traitance contenues dans les directives 2004/17/CE en 2004/18/CE étaient en effet extrêmement limitées et laissaient aux Etats membres une marge de manoeuvre plus étendue ».


Ook het gegeven dat het actueel geldende artikel 12, tweede lid, 1°, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 een gelijkaardige regeling bevat, maakt die vraag immers niet minder relevant: de bepalingen inzake onderaanneming in de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG waren immers uiterst beperkt en lieten aan de lidstaten een ruimere invullingsruimte.

En effet, le fait que l'article 12, alinéa 2, 1°, actuellement en vigueur, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 comporte un régime similaire ne rend pas non plus cette question moins pertinente : les dispositions en matière de sous traitance contenues dans les directives 2004/17/CE en 2004/18/CE étaient en effet extrêmement limitées et laissaient aux Etats membres une marge de manoeuvre plus étendue.


Op dat vlak is veel verbeterd voor andere groepen van personen, de adoptieproblematiek en de diverse aspecten ervan zijn zeer actueel, maar in het hele debat is één groep, die van de zelfstandigen, uit de boot gevallen, met een zeer ongelijke behandeling tot gevolg.

Les règles relatives au congé d'adoption ont été considérablement améliorées pour d'autres groupes de personnes. La problématique de l'adoption et les divers aspects qui y sont liés sont très actuels, mais dans tout ce débat, un seul groupe a été oublié: celui des indépendants. Il en résulte une grave inégalité de traitement.


Het is immers een zeer actueel thema voor heel wat instellingen en het gebrek aan regelgeving ter zake maakt dat goedmenende mensen zich verplicht zien te improviseren en in een juridisch vacuüm te werken.

En effet, c'est un thème très actuel pour bien des institutions et le défaut de réglementation force les personnes bien intentionnées à improviser et à travailler dans le vide juridique.


- Uw vraag is zeer actueel. De Nederlandse wetgeving is immers pas sedert 1 mei gewijzigd, waardoor enkel Nederlandse ingezetenen nog cannabis kunnen kopen in coffeeshops.

- Votre question vient à point nommé puisque, depuis le 1 mai, les Pays-Bas ont modifié leur législation et seuls les ressortissants néerlandais peuvent se fournir en cannabis dans les coffee shops.


Mijn bezorgdheid omtrent de toepasbaarheid van artikel 27 van het Statuut van Rome en de onverenigbaarheid met artikel 88 van de Belgische Grondwet is daarom ook vandaag zeer relevant en kan zeer actueel worden.

Mon inquiétude quant à l'applicabilité de l'article 27 du Statut de Rome et son incompatibilité avec l'article 88 de la Constitution est très grande et peut être très actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een zeer actueel' ->

Date index: 2022-05-02
w