Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Traduction de «immers een serieus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien immers geen rekening wordt gehouden met bovenvermeld onderscheid zijn er veel meer kunstenaars aan de lagere bevrijdende belastingsvoet van 15 % onderworpen en wordt het doelpubliek van de voorliggende bepalingen serieus uitgebreid.

En effet, si l'on ne tient pas compte de cette distinction, le taux libératoire de 15 %, qui est donc moins élevé, s'appliquera à un nombre beaucoup plus important d'artistes et le public cible des dispositions à l'examen s'en trouvera considérablement élargi.


Indien immers geen rekening wordt gehouden met bovenvermeld onderscheid zijn er veel meer kunstenaars aan de lagere bevrijdende belastingsvoet van 15 % onderworpen en wordt het doelpubliek van de voorliggende bepalingen serieus uitgebreid.

En effet, si l'on ne tient pas compte de cette distinction, le taux libératoire de 15 %, qui est donc moins élevé, s'appliquera à un nombre beaucoup plus important d'artistes et le public cible des dispositions à l'examen s'en trouvera considérablement élargi.


Ik denk dat in deze hele situatie de enige verliezers wijzelf van de westerse wereld zijn, maar dat is al sinds tientallen jaren zo, niet vanaf nu. Wij hebben dit probleem immers nooit serieus aangevat. Wij hebben nooit geprobeerd het op te lossen en wij blijven het zien als een kwestie tussen twee strijdende partijen.

Je pense qu’à travers ces événements, qui remontent à des décennies et ne sont pas uniquement récents, les seuls perdants, c’est nous, dans le monde occidental, car nous n’avons jamais pris ce problème au sérieux et n’avons jamais cherché à le résoudre; nous continuons à le considérer comme un problème entre deux parties opposées.


Ik deel niet de mening, vaak kinderachtig en naïef, van de mensen die vinden dat er een fundamentele scheiding bestaat tussen de buitenlandse en de binnenlandse politiek. In mijn land wordt het Portugese voorzitterschap namelijk zeer serieus genomen en alle ministers-presidenten, waaronder ik, hebben de scherpzinnigheid gehad om hun rol tijdens het Portugese voorzitterschap als fundamenteel en als een prioriteit te beschouwen. Het Europees project is voor Portugal immers ook een b ...[+++]

Dans mon pays, la présidence portugaise est prise très au sérieux et tous nos Premiers ministres, y compris moi-même, avons eu assez de bon sens pour considérer son travail comme crucial et comme une priorité chaque fois que la présidence portugaise a changé d’avis car le projet européen est aussi une question politique intérieure pour le Portugal, et ne porte pas uniquement sur les étrangers et l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik deel niet de mening, vaak kinderachtig en naïef, van de mensen die vinden dat er een fundamentele scheiding bestaat tussen de buitenlandse en de binnenlandse politiek. In mijn land wordt het Portugese voorzitterschap namelijk zeer serieus genomen en alle ministers-presidenten, waaronder ik, hebben de scherpzinnigheid gehad om hun rol tijdens het Portugese voorzitterschap als fundamenteel en als een prioriteit te beschouwen. Het Europees project is voor Portugal immers ook een b ...[+++]

Dans mon pays, la présidence portugaise est prise très au sérieux et tous nos Premiers ministres, y compris moi-même, avons eu assez de bon sens pour considérer son travail comme crucial et comme une priorité chaque fois que la présidence portugaise a changé d’avis car le projet européen est aussi une question politique intérieure pour le Portugal, et ne porte pas uniquement sur les étrangers et l’Europe.


Om eerlijk te zijn geloof ik echter dat vooral bij de Europese verkiezingen zal blijken of de Unie op de afgevaardigden - en u mag trots zijn op hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt - kan vertrouwen. De afgevaardigden zijn immers degenen die het best weten hoe ze met de informatie aan de burgers moeten omgaan. Zij laten zo zien dat de Europese democratie functioneert. Zij tonen immers aan dat de Europese instellingen de kwesties die de burgers ter harte gaan serieus nemen, en ...[+++]

En toute honnêteté, je pense cependant que ce sont les élections européennes, incarnées par les députés de cette Assemblée, qui offriront l’illustration la plus fiable - et vous pouvez être fiers de ce que vous avez réalisé au cours de la présente législature dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - car ceux-ci sont les meilleurs interprètes des informations que les citoyens ont le droit d’obtenir, parce qu’ils prouvent que la démocratie européenne fonctionne et que les problèmes qui préoccupent les citoyens dans leur vie quotidienne sont pris au sérieux par les i ...[+++]


Men kan moeilijk beweren dat het hele probleem louter en alleen op bedrog berust. Het mogelijke falen van de elektronische circuits en informaticasystemen hield immers een serieus risico in, vooral voor vitale sectoren zoals de elektriciteitsvoorziening en de watertoevoer, het vervoer en de gezondheidszorg.

En effet, les risques de dysfonctionnement des systèmes électroniques/informatiques dans des domaines aussi cruciaux que, par exemple, l'approvisionnement en électricité, en eau, etc., les transports, l'assistance sanitaire, étaient réels.


Het is nu immers zaak, het milieu voor toekomstige generaties in een gunstige toestand te bewaren en te garanderen dat verantwoordelijkheden en uitdagingen op milieugebied serieus worden opgenomen en resulteren in een doortastend optreden".

Il s'agit de préserver l'environnement des générations futures et de faire face aux responsabilités et aux défis liés à l'environnement, dans le cadre d'actions concrètes".


Deze beslissing heeft het bedrijf immers intern serieus versterkt door een disproportionele volstorting van het pensioenfonds van de ruim 20.000 personeelsleden en daarnaast hebben we de middelen waar de staat recht op heeft, niet als gewone begrotingsmiddelen gebruikt, maar in het Zilverfonds gestort.

Cette décision a en effet renforcé considérablement l'entreprise sur le plan interne, grâce à un approvisionnement disproportionné du fonds de pension.


Dit komt het soicaal imago van de Federale Overheidsdienst Financiën en de voorbeeldfucntie van het ganse management naar het grote publiek toe beslist niet ten goede. Die onnodige raadpleging betekent voor de reclamanten immers een demotiverende tijdverspilling, hetgeen het treffen van de beslissing binnen de zes maanden bovendien eveneens serieus in het gedrang brengt en belemmert.

Cela est certainement susceptible de ternir l'image de marque du SPF Finances et la fonction exemplative de tout son management dans la mesure où, pour les réclamants, cette consultation inutile implique un gaspillage de temps démotivant, ce qui, par surcroît, compromet sérieusement et entrave la prise d'une décision dans les six mois.




D'autres ont cherché : immer groenend     immers     sempervirens     immers een serieus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een serieus' ->

Date index: 2021-08-16
w