Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immers een paar keer grondig gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

De structuur van het departement Verkeer en Infrastructuur is immers een paar keer grondig gewijzigd.

La structure du département des Communications et de l'Infrastructure a en effet subi quelques changements importants.


Recentelijk werd België immers een paar keer veroordeeld door het EHRM (16) , wegens schending van de artikel 6.1 en 13 EVRM, waarbij het Hof min of meer rechtstreeks uit bovenvermelde cassatierechtspraak die schending afleidt.

Dans un passé récent, la Belgique a en effet été condamnée à plusieurs reprises par la Cour européenne des droits de l'homme (16) pour violation des articles 6.1 et 13 de la Convention, une violation que la Cour infère plus ou moins directement de la jurisprudence de la Cour de cassation mentionnée ci-dessus.


Richtlijnen 90/388/EEG en 90/387/EEG, ondertussen reeds een paar keer gewijzigd, zijn hieruit voortgevloeid.

Les directives 90/388/CEE et 90/387/CEE, qui ont déjà été modifiées à plusieurs reprises, en sont issues.


In het verleden is immers reeds een paar keer gebleken dat deze het GPS-systeem blokkeren, wanneer dit voor hen van belang is.

En effet, il est déjà apparu plusieurs fois que ceux-ci bloquent le système GPS quand cela leur convient.


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un systè ...[+++]


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evalu ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produi ...[+++]


Het is niet logisch deze eisen ook hier toe te passen. Voorts moet in een EU-verordening niet worden verwezen naar document nr. 9303, dat immers al een paar maal is gewijzigd volgens een procedure die doorzichtigheid en democratische legitimiteit ontbeert.

En outre, il ne devrait pas être fait référence au document n° 9303 dans un règlement de l'Union européenne, car il a été modifié à plusieurs reprises selon une procédure qui pèche par manque de transparence et de légitimité démocratique.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, overweging C zou gewijzigd kunnen worden door een paar simpele woorden toe te voegen. Wat we in de allereerste plaats nodig hebben, is immers een heldere definitie van politieke terreur en terrorisme.

- (EN) Monsieur le Président, le considérant C pourrait être amendé en ajoutant quelques simples mots, car la première nécessité consiste à définir clairement la terreur et le terrorisme politiques.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, overweging C zou gewijzigd kunnen worden door een paar simpele woorden toe te voegen. Wat we in de allereerste plaats nodig hebben, is immers een heldere definitie van politieke terreur en terrorisme.

- (EN) Monsieur le Président, le considérant C pourrait être amendé en ajoutant quelques simples mots, car la première nécessité consiste à définir clairement la terreur et le terrorisme politiques.


In het verleden is immers reeds een paar keer gebleken dat de VS het GPS-systeem blokkeren als hen dit uitkomt.

En effet, les USA ont déjà bloqué le système GPS quand cela les arrangeait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een paar keer grondig gewijzigd' ->

Date index: 2024-10-28
w