Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers een paar aardige » (Néerlandais → Français) :

Recentelijk werd België immers een paar keer veroordeeld door het EHRM (16) , wegens schending van de artikel 6.1 en 13 EVRM, waarbij het Hof min of meer rechtstreeks uit bovenvermelde cassatierechtspraak die schending afleidt.

Dans un passé récent, la Belgique a en effet été condamnée à plusieurs reprises par la Cour européenne des droits de l'homme (16) pour violation des articles 6.1 et 13 de la Convention, une violation que la Cour infère plus ou moins directement de la jurisprudence de la Cour de cassation mentionnée ci-dessus.


Men kan immers een paar zijn zonder op hetzelfde adres te wonen.

On peut en effet être un couple sans habiter à la même adresse.


De structuur van het departement Verkeer en Infrastructuur is immers een paar keer grondig gewijzigd.

La structure du département des Communications et de l'Infrastructure a en effet subi quelques changements importants.


Het aantal betwistingen over de waardebepaling loopt immers aardig op.

Le nombre de litiges portant sur la détermination de la valeur augmente en effet sensiblement.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement mag wel prat gaan op een paar aardige resultaten op het gebied van economisch bestuur, maar ik nodig mijn collega's toch uit om zich vooral nederig op te stellen.

- Monsieur le Président, autant le Parlement européen peut se targuer de quelques belles avancées en matière de gouvernance économique, autant j’invite mes collègues à faire preuve d’humilité car nous dansons au bord du gouffre.


Dat was namelijk het grootste probleem. We hadden er immers een paar aardige dingen en een paar gevaarlijke dingen in gezet, maar niemand begreep waar het precies om ging bij alles wat we nog ter aanvulling van de internationale lijst hebben toegevoegd.

C’était le principal problème, à savoir que nous avions introduit de bonnes choses et nous avions introduit des choses dangereuses, mais personne ne pouvait comprendre ce que tout cela signifiait, toutes ces choses que nous avons ensuite ajoutées au supplément à la liste internationale.


We maken inderdaad moeilijke tijden door, maar juist nu heeft de samenleving behoefte aan moedige besluitvormers. De Romeinse dichter Horatius zei immers een paar duizend jaar geleden al: “Wie bang is voor storm zal uiteindelijk gaan kruipen”.

Nous vivons certainement des temps difficiles, mais c’est dans ces moments-là que les sociétés ont le plus besoin de décideurs courageux, parce que, comme l’a dit le poète romain Horace il y a des milliers d’années, celui qui vit dans la crainte ne sera jamais libre.


We maken inderdaad moeilijke tijden door, maar juist nu heeft de samenleving behoefte aan moedige besluitvormers. De Romeinse dichter Horatius zei immers een paar duizend jaar geleden al: “Wie bang is voor storm zal uiteindelijk gaan kruipen”.

Nous vivons certainement des temps difficiles, mais c’est dans ces moments-là que les sociétés ont le plus besoin de décideurs courageux, parce que, comme l’a dit le poète romain Horace il y a des milliers d’années, celui qui vit dans la crainte ne sera jamais libre.


Uw neiging om de aardige peettante te spelen, heeft er vrees ik toe geleid dat de neezeggers – ‘die Verfassungsfeinde heissen sie immer noch in Bayern’ – zijn beloond voor hun negatieve houding, terwijl de vrienden van de Grondwet – de zwijgende meerderheid – bijzonder weinig hebben teruggekregen voor het steunen van de Grondwet, die door alle lidstaten in Rome is ondertekend.

Votre propension à jouer la bonne fée signifie, j’en ai bien peur, que les opposants systématiques - die Verfassungsfeinde heissen sie immer noch in Bayern - ont été récompensés proportionnellement à leur négativité, tandis que les partisans de la Constitution - la majorité silencieuse - ont reçu bien peu pour soutenir la Constitution signée par tous les États membres à Rome.


Laboratoriumonderzoek duurt immers een paar dagen en zo lang wil de dokter ­ of de patiënt ?

L'analyse en laboratoire prend en effet quelques jours et le médecin ­ ou le patient ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers een paar aardige' ->

Date index: 2021-10-11
w