Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Geleid door de wens
Geleid door de wens bij te dragen tot...
Immer groenend
Sempervirens

Vertaling van "immers de wens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]




gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

réseau de portes programmables


geleid door de wens bij te dragen tot...

désireux de contribuer à...


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vertolkt immers de wens van de betrokken sectorale sociale partners.

Ce projet traduit en effet correctement le souhait des partenaires sociaux sectoriels particulièrement concernés.


Het vertolkt immers de wens van de betrokken sectorale sociale partners.

Ce projet traduit en effet correctement le souhait des partenaires sociaux sectoriels particulièrement concernés.


Ik wens immers dat de Rijksdienst eerst in overleg met de gemeenten die zich verzetten, nagaat of de nieuwe regeling een laagdrempelige dienstverlening dicht bij huis ten gunste van hun burgers kan waarborgen.

Je souhaite en effet que l'organisme vérifie d'abord, en concertation avec les communes plaignantes, si le nouveau dispositif est en mesure de garantir un service de proximité au bénéfice de leurs citoyens.


Het zal immers om miljarden gaan. Dit is een politieke wens en u bent hiervoor verantwoordelijk, denk ik.

C'est une volonté politique et c'est votre responsabilité, je pense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wilsverklaring kan immers slechts indicatieve waarde hebben aangezien de patiënt niet meer in staat is zijn wens te bevestigen zoals hij dat wel kan in de situatie als bedoeld in artikel 3.

Par ailleurs, la condition de validité de la déclaration anticipée émise ici, à savoir la présence de témoins, n'a pas de sens puisque cette déclaration ne peut avoir qu'une valeur indicative, le patient n'étant plus en état de confirmer sa volonté comme il peut le faire lorsqu'il se trouve dans la situation visée par l'article 3.


Overwegende dat de vestiging van een gemengde bedrijfsruimte op die plek immers de wens van de Regering was bij de aanneming van het gewestplan in 1987; overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 149.576 van 28 september 2005 gesteld heeft dat de wijziging in het ontwerp van gewestplan betreffende het gebied, dat aanvankelijk in een landbouwgebied en een gebied voor ambachten en K.M.O'. s voorzien was, aanzienlijk is en niet resulteert uit het openbaar onderzoek betreffende dat ontwerp maar uit een voorstel dat de CRAT na het openbaar onderzoek heeft gedaan; dat die wijziging derhalve aan een nieuw openbaar onderzoek onderwor ...[+++]

Considérant que l'implantation d'une zone d'activité économique mixte à cet endroit relevait bien de la volonté du Gouvernement lors de l'adoption du plan de secteur en 1987; considérant que le Conseil d'Etat a posé, dans son arrêt n° 149.576 du 28 septembre 2005, que la modification apportée au projet de plan de secteur affectant la zone, initialement prévue en zone agricole, en zone artisanale et de petites entreprises, est substantielle et ne résulte pas de l'enquête publique relative à ce projet mais bien d'une proposition de la CRAT postérieurement à l'enquête publique; que, dès lors, cette modification devait être elle-même soumi ...[+++]


- De UOAD-huisartsenkring (arrondissement Dinant) moet bij de 1733-centrale van Aarlen worden ingedeeld. Namen zal immers niet op tijd klaar zijn, ondanks uw wens om het 1733-nummer provinciaal te laten beheren.

- Le cercle UOAD (arrondissement de Dinant) doit être rattaché au 1733 d'Arlon, puisque Namur ne sera pas prêt, malgré votre souhait de faire gérer le "1733" par chaque province.


Een verschil in behandeling inzake erfrecht tussen kinderen naar gelang van de omstandigheden van hun geboorte, dat alleen de kinderen benadeelt die zijn geboren uit een buitenechtelijke relatie, kan niet uitsluitend worden verantwoord vanuit de bekommernis de morele belangen van de langstlevende echtgenoot te beschermen : enerzijds, wordt immers de belediging van die laatste in geen enkel opzicht veroorzaakt door het kind zelf dat uit de buitenechtelijke relatie is geboren, « aan wie geen feiten kunnen worden verweten die niet aan hem te wijten zijn », en dat niet mag worden gestraft louter wegens de omstandigheden van zijn geboorte (EH ...[+++]

Une différence de traitement en matière successorale entre enfants selon les circonstances de leur naissance qui désavantage uniquement les enfants issus d'une relation extraconjugale, ne peut être justifiée par le seul souci de protéger les intérêts moraux du conjoint survivant : d'une part, en effet, l'offense faite à ce dernier n'est nullement causée par l'enfant issu de la relation extraconjugale lui-même, lequel « ne saurait se voir reprocher des faits qui ne lui sont pas imputables » et ne peut être pénalisé en raison des seules circonstances de sa naissance (CEDH, 1 février 2000, Mazurek c. France, § 54); d'autre part, l'offense ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


Immers, veel deelnemers hebben de wens uitgedrukt om de commissie een meer duurzame wettelijke basis te verlenen evenals een structuur en een werkmethode die aangepast is aan haar opdrachten.

En effet, plusieurs participants ont exprimé le souhait d'une commission disposant d'une base légale plus certaine ainsi que d'une structure et d'une méthode de travail adaptées à ses missions.




Anderen hebben gezocht naar : gate arrays naar wens aanpassen     gate arrays programmeren     geleid door de wens     immer groenend     sempervirens     immers de wens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers de wens' ->

Date index: 2022-09-05
w