Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immers alle coherentie ontberen indien » (Néerlandais → Français) :

Zij biedt het hof van assisen, indien het verzachtende omstandigheden aanneemt, immers de keuze tussen een opsluiting en een gevangenisstraf voor alle misdaden die worden bestraft met een opsluiting van tien jaar tot een levenslange opsluiting, en zij laat dat hof toe een gevangenisstraf tot vijf jaar uit te spreken voor de misdaden waarop de wet een opsluiting van vijf tot tien jaar stelt.

Elle permet en effet à la cour d'assises, lorsque celle-ci admet des circonstances atténuantes, de choisir entre la réclusion et une peine d'emprisonnement pour tous les crimes qui sont punis d'une réclusion de dix ans jusqu'à la perpétuité et de prononcer une peine d'emprisonnement de cinq ans au plus pour les crimes que la loi punit d'une réclusion de cinq à dix ans.


Immers, zo stelt een indiener van het amendement, worden alle persoonlijke gegevens uit de ingewonnen inlichtingen geschrapt om er aldus reeksen van statistieken van te maken, zoals de minister heeft toegelicht.

En effet, affirme un des auteurs de l'amendement, on raie toutes les données personnelles des renseignements pris pour en faire de la sorte des séries de statistiques, comme le ministre l'a expliqué.


Immers, zo stelt een indiener van het amendement, worden alle persoonlijke gegevens uit de ingewonnen inlichtingen geschrapt om er aldus reeksen van statistieken van te maken, zoals de minister heeft toegelicht.

En effet, affirme un des auteurs de l'amendement, on raie toutes les données personnelles des renseignements pris pour en faire de la sorte des séries de statistiques, comme le ministre l'a expliqué.


Met PUMA kunnen alle personeelsleden van de geïntegreerde politie immers over het hele land contact opnemen met elkaar, kan men een agenda delen en heeft men toegang tot het internet indien de politiezones dat toestaan.

En effet, PUMA offre un contact national à tous les membres du personnel de la police intégrée, permet la gestion d'un agenda de manière partagée et bénéficie d'un accès à internet à la discrétion des zones de police.


In de parlementaire voorbereiding wordt immers aangegeven : « Het wetsontwerp gaat een stap verder en onderwerpt de verzekeringsondernemingen vooreerst aan de algemene verplichting om zich op loyale, billijke en professionele wijze in te zetten voor de belangen van hun cliënten en om aan cliënten enkel informatie te verstrekken die correct, duidelijk en niet misleidend is. Deze wijziging is in overeenstemming met de algemene beginselen vervat in artikel 15 van het voorstel 2012/0175 van de Europese Commissie van 3 juli 2012 voor een richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling en zal in werking treden op 1 januari 2014. Bovendien zullen ...[+++]

Les travaux préparatoires indiquent, en effet : « Le projet de loi fait un pas en avant en soumettant les entreprises d'assurances tout d'abord à l'obligation générale d'agir d'une manière honnête, équitable et professionnelle servant au mieux les intérêts de leurs clients et de ne fournir aux clients que des informations correctes, claires et non trompeuses. Cette modification est conforme aux principes généraux énoncés à l'article 15 de la proposition de directive sur l'intermédiation en assurance que la Commission européenne a émise le 3 juillet 2012 sous la référence 2012/0175, et entrera ...[+++]


Artikel 3 van de Europese Richtlijn 2013/33/EU stelt immers ook dat: "deze richtlijn van toepassing is op alle onderdanen van derde landen en staatlozen die een verzoek om internationale bescherming op het grondgebied, inclusief aan de grens, in de territoriale wateren of in de transitzones, van een lidstaat indienen voor zover zij al ...[+++]

L'article 3 de la directive européenne 2013/33/UE stipule que "La présente directive s'applique à tous les ressortissants de pays tiers et apatrides qui déposent une demande d'asile à la frontière ou sur le territoire d'un État membre tant qu'ils sont autorisés à demeurer sur le territoire en qualité de demandeurs d'asile, ainsi qu'aux membres de leur famille, s'ils sont couverts par cette demande d'asile conformément au droit national".


Men mag de coherentie niet uit het oog verliezen : indien men immers als Adviescomité stelt dat men de paritaire democratie nastreeft, dan is een regeling voor zwangerschap één van de middelen om de uiteindelijke doelstelling, namelijk de paritaire democratie te bereiken.

Il faut veiller à rester cohérent : si, en tant que comité d'avis, on déclare avoir pour objectif la démocratie paritaire, une réglementation en matière de grossesse est un des moyens de parvenir à cet objectif ultime.


Tevens mag men, rekening houdend met de bescherming van de privacy, de interne gegevensbank voor de rechtspraak als een compromis beschouwen, dat ertoe strekt een niet al te wijde verspreiding te bieden aan alle gerechtelijke beslissingen, waarbij tegelijk wordt gezorgd voor enige coherentie in de rechtspraak in de rechtsgebiede ...[+++]

Par ailleurs, au regard de la protection de la vie privée, on peut considérer la banque de données de jurisprudence interne comme un compromis tendant à ne pas assurer une diffusion trop large de toutes les décisions judiciaires, tout en assurant un certain degré de cohérence de la jurisprudence au sein des juridictions, sachant que l'on disposera à l'avenir de la banque de données de jurisprudence externe, qui sera encore plus ric ...[+++]


Tevens mag men, rekening houdend met de bescherming van de privacy, de interne gegevensbank voor de rechtspraak als een compromis beschouwen, dat ertoe strekt een niet al te wijde verspreiding te bieden aan alle gerechtelijke beslissingen, waarbij tegelijk wordt gezorgd voor enige coherentie in de rechtspraak in de rechtsgebiede ...[+++]

Par ailleurs, au regard de la protection de la vie privée, on peut considérer la banque de données de jurisprudence interne comme un compromis tendant à ne pas assurer une diffusion trop large de toutes les décisions judiciaires, tout en assurant un certain degré de cohérence de la jurisprudence au sein des juridictions, sachant que l'on disposera à l'avenir de la banque de données de jurisprudence externe, qui sera encore plus ric ...[+++]


Het stelsel van de aangevochten wet zou immers alle coherentie ontberen indien, enerzijds, artikel 19 ervan zo zou worden begrepen dat de erkende boekhouders en erkende boekhouders-fiscalisten afstand moeten doen van hun hoedanigheid als zij willen worden ingeschreven bij het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten en, anderzijds, artikel 48 zo zou worden gelezen dat accountants zouden kunnen worden ingeschreven bij het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten zonder afstand te moeten doen van hun hoedanigheid van accountant.

En effet, le régime de la loi entreprise serait tout à fait incohérent si, d'une part, l'article 19 de celle-ci devait être interprété en ce sens que les comptables agréés et les comptables-fiscalistes agréés doivent renoncer à leur qualité s'ils veulent s'inscrire auprès de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux et si, d'autre part, l'article 48 devait être interprété en ce sens que les experts-comptables pourraient s'inscrire auprès de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés sans devoir renoncer à leur qualité d'expert-comptable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers alle coherentie ontberen indien' ->

Date index: 2024-03-30
w