Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Attest van immatriculatie
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Vertaling van "immatriculatie overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
attest van immatriculatie

attestation d'immatriculation


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives








brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2. Ik breng u tevens in herinnering dat de vreemdeling, indien hij de in artikel 12bis van de wet bedoelde documenten heeft overgelegd (de documenten die vereist zijn voor de binnenkomst in het Rijk en de documenten die aantonen dat hij voldoet aan de voorwaarden gesteld in artikel 10 van dezelfde wet), overeenkomstig artikel 26, § 3, van het bovenvermelde koninklijk besluit van 8 oktober 1981 moet worden ingeschreven in het vreemdelingenregister en in het bezit moet worden gesteld van een attest van immatriculatie overeenkomstig model A, dat geldig is voor één jaar vanaf het indienen van de aanvraag.

2.2. Je vous rappelle en outre que, conformément à l'article 26, § 3, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 précité, si l'étranger produit les documents visés à l'article 12bis de la loi (documents requis pour son entrée et documents prouvant qu'il remplit les conditions visées à l'article 10 de la même loi), il doit être inscrit au registre des étrangers et mis en possession d'une attestation d'immatriculation du modèle A, valable un an à partir de la date d'introduction de la demande.


De nieuwe artikelen 49, § 1, laatste lid, 50, § 1, laatste lid, 52, § 1, vierde lid, 54, § 1, vierde lid, 55bis, § 2, derde lid, en 61, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, bepalen dat wanneer het gemeentebestuur een attest van immatriculatie overeenkomstig het model A aan de familieleden van een E.G.-onderdaan of van een Belg afgeeft, zij de woorden " van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid of" , die voorkomen in het tweede lid van de tekst op zijde 1 van dit attest van immatriculatie, moet schrappen.

Les articles 49, § 1, dernier alinéa, 50, § 1, dernier alinéa, 52, § 1, alinéa 4, 54, § 1, alinéa 4, 55bis, § 2, alinéa 3, et 61, § 1, alinéa 2, nouveaux, de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 disposent que lorsque l'administration communale délivre une attestation d'immatriculation du modèle A à un membre de la famille d'un étranger C. E. ou d'un Belge, elle doit biffer les mots « du Ministre de l'Emploi et du Travail ou », figurant dans le 2e alinéa du texte indiqué sur la face 1 de cette attestation d'immatriculation.


De verlenging van het attest van immatriculatie overeenkomstig § 1, vierde lid, § 4, derde lid, en § 6, tweede lid, geschiedt kosteloos».

La prolongation de l'attestation d'immatriculation, prévue au § 1, alinéa 4, au § 4, alinéa 3, et au § 6, alinéa 2, est gratuite».


2. De afgifte van een attest van immatriculatie overeenkomstig het model A aan de familieleden van een E.G.-onderdaan of van een Belg, die geen onderdaan zijn van een Lidstaat van de E.E.R.

2. Délivrance d'une attestation d'immatriculation du modèle A aux membres de la famille, non ressortissants d'un Etat membre de l'EEE, d'un étranger C. E. ou d'un ressortissant belge


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeentebestuur schrijft de E.G.-onderdaan in het vreemdelingenregister in en verstrekt hem daarbij een attest van immatriculatie overeenkomstig het model B dat geldig is voor vijf maanden vanaf de datum van afgifte.

L'administration communale l'inscrit au registre des étrangers et lui remet une attestation d'immatriculation, du modèle B, valable cinq mois à partir de la date de sa délivrance.


w