Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «img-programma van tempus konden deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Opgemerkt zij dat de Tacis-partnerlanden in 2000 voor het eerst aan het IMG-programma van Tempus konden deelnemen.

Il convient de noter que c'était la première fois que les pays partenaires Tacis étaient autorisés à participer au système de bourses de mobilité individuelle dans le cadre de Tempus.


Ook de nationale Tempus-contactpunten in de lidstaten spelen een belangrijke rol in het programma. Zij verstrekken informatie en verlenen assistentie bij het zoeken naar partners, zodat instellingen voor hoger onderwijs in de Europese Unie aan Tempus kunnen deelnemen.

Les points de contact nationaux Tempus des États membres jouent également un rôle important dans le programme; ils facilitent en effet la participation des établissements d'enseignement supérieur de l'Union européenne en fournissant informations et assistance lors de la recherche de partenaires.


Wat in 1987 begon als een bescheiden mobiliteitsregeling voor studenten uit het hoger onderwijs, waaraan in het eerste jaar slechts 3 200 studenten konden deelnemen, heeft zich de afgelopen dertig jaar ontwikkeld tot een indrukwekkend programma waarvan elk jaar opnieuw bijna 300 000 studenten uit het hoger onderwijs gebruikmaken.

Ce qui avait commencé comme un modeste mécanisme de mobilité à destination des étudiants de l'enseignement supérieur en 1987, avec seulement 3 200 étudiants au cours de la première année, s'est développé au cours des 30 dernières années pour devenir un programme phare dont bénéficient près de 300 000 étudiants de l'enseignement supérieur par an.


Uitwisselingen tussen universiteiten zijn waardevol en er moet meer gebruik worden gemaakt van Erasmus Mundus, Euromed Jeugd en Tempus om ervoor te zorgen dat er beduidend meer mensen uit partnerlanden van het zuidelijke Middellandse Zeegebied aan deze programma’s zullen deelnemen.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


De gemiddelde maandelijkse Erasmus‑beurs, bedoeld om een deel van de extra woon‑ en reiskosten te dekken, was 250 euro – iets minder dan het jaar daarvoor (254 euro), waardoor meer studenten aan het programma konden deelnemen.

La somme versée mensuellement par Erasmus, qui couvre une partie des coûts supplémentaires liés à l’installation à l’étranger et aux frais de voyage, était en moyenne de 250 euros – soit une légère baisse par rapport à l’année précédente (254 euros) –, ce qui a permis à davantage d’étudiants de bénéficier du programme.


Opgemerkt zij dat de Tacis-partnerlanden in 2000 voor het eerst aan het IMG-programma van Tempus konden deelnemen.

Il convient de noter que c'était la première fois que les pays partenaires Tacis étaient autorisés à participer au système de bourses de mobilité individuelle dans le cadre de Tempus.


Ook de nationale Tempus-contactpunten in de lidstaten spelen een belangrijke rol in het programma. Zij verstrekken informatie en verlenen assistentie bij het zoeken naar partners, zodat instellingen voor hoger onderwijs in de Europese Unie aan Tempus kunnen deelnemen.

Les points de contact nationaux Tempus des États membres jouent également un rôle important dans le programme; ils facilitent en effet la participation des établissements d'enseignement supérieur de l'Union européenne en fournissant informations et assistance lors de la recherche de partenaires.


De begunstigde landen kunnen uit hoofde van de genoemde verordening deelnemen aan de activiteiten van de Europese Stichting voor Opleiding en aan het programma TEMPUS III

En vertu du présent règlement, les pays bénéficiaires peuvent participer aux activités de la Fondation européenne pour la formation et au programme TEMPUS III.


(10) Overwegende dat de geassocieerde landen die zich in de pretoetredingsfase bevinden en die aan Tempus I en Tempus II hebben deelgenomen nu dankzij de opgedane ervaring op nuttige wijze aan de zijde van de lidstaten zouden kunnen samenwerken om de partnerlanden die veel later aan het programma zijn gaan deelnemen te helpen bij de herstructurering van hun hogeronderwijsstelsels;

(10) considérant que les pays associés en phase de pré-adhésion qui ont participé aux programmes Tempus I et II pourraient à présent utilement, grâce à l'expérience acquise, coopérer aux côtés des États membres pour aider les pays partenaires qui ont bénéficié plus tardivement du programme à restructurer leurs systèmes d'éducation supérieure;


De 27 lidstaten en de kandidaat-lidstaten van de EU konden aan het programma deelnemen.

Le programme était ouvert aux 27 États membres de l’Union européenne et aux pays candidats à l’adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'img-programma van tempus konden deelnemen' ->

Date index: 2023-01-05
w