L. overwegende dat de liberalisering van de openbare basisdiensten, met inbegrip van de watervoorziening, deel kan uitmaken van de voorwaarden die soms in de praktijk, maar niet als officieel beleid door de Wereldbank en het IMF voor het verkrijgen van een lening aan de landen op het zuidelijk halfrond worden opgelegd,
L. considérant que la libéralisation des services publics de base, y compris le secteur de l'eau, peut, parfois sur le plan pratique, sans qu'il s'agisse d'une politique officielle, faire partie des conditions imposées par la Banque mondiale et le FMI aux pays du Sud pour bénéficier de prêts,