Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
IMF
Installatie die goedgekeurd vereist
Internationaal Muntfonds
Reservepositie in het IMF
Reservepositie tegenover het IMF

Vertaling van "imf is goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


reservepositie in het IMF | reservepositie tegenover het IMF

position de réserve au FMI | position de réserve auprès du FMI


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


Internationaal Muntfonds [ IMF ]

Fonds monétaire international [ FMI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eerste programmabeoordeling in het kader van de driejarige verlengde kredietfaciliteit die in april 2015 was goedgekeurd, is in december 2015 met succes afgerond door het IMF.

En décembre 2015, le FMI a mené à bien la première évaluation du programme au titre de l’accord triennal de facilité élargie de crédit approuvé en avril 2015.


In juni 2013 heeft de raad van bestuur van het IMF een stand-by-overeenkomst van 24 maanden met Tunesië goedgekeurd voor een bedrag van 1,75 miljard USD. Deze overeenkomst werd vervolgens verlengd tot december 2015.

En juin 2013, le conseil d’administration du FMI a approuvé un accord de confirmation de 24 mois avec la Tunisie, d’un montant de 1,75 milliard d’USD. Cet accord a ensuite été prolongé jusqu’en décembre 2015.


Resolutie 63-2 betreffende de hervorming van de quota en het stemgewicht in het IMF werd goedgekeurd op 28 april 2008 en de Resolutie 63-3 met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het IMF werd goedgekeurd op 5 mei 2008.

La Résolution 63-2 relative à la réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du FMI a été approuvée le 28 avril 2008. La Résolution 63-3 ayant pour objet d'élargir le pouvoir en matière d'investissement du FMI a été approuvée le 5 mai 2008.


Resolutie 63-2 betreffende de hervorming van de quota en het stemgewicht in het IMF werd goedgekeurd op 28 april 2008 en de Resolutie 63-3 met het oog op het uitbreiden van de investeringsbevoegdheid van het IMF werd goedgekeurd op 5 mei 2008.

La Résolution 63-2 relative à la réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du FMI a été approuvée le 28 avril 2008. La Résolution 63-3 ayant pour objet d'élargir le pouvoir en matière d'investissement du FMI a été approuvée le 5 mai 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het principe en de modaliteiten van deze lening kaderen volledig binnen de wijze van steunverlening van het IMF. Het Uitgebreid Akkoord (Extended Fund Facility) dat op 26 maart 1996 door de raad van bestuur van het IMF werd goedgekeurd, is een vervolg van de Bijstandsovereenkomst (Stand by arrangement) die in 1995 werd goedgekeurd en die grotendeels een succesvol verloop kende.

4. Le principe et les modalités de ce prêt s'inscrivent pleinement dans la philosophie d'octroi de soutien du FMI. L'Accord élargi (Extended Fund Facility) qui fut approuvé par le conseil d'administration du FMI le 26 mars 1996 est une suite de l'Accord de confirmation (Stand by arrangement) qui fut approuvé en 1995 et qui fut largement couronné de succès.


Hiervoor zal de adviserend geneesheer zich baseren op een gestandaardiseerd aanvraagformulier, waarvan de inhoud wordt goedgekeurd door het Verzekeringscomité op voorstel van de Technische Geneeskundige Raad, en dat volgende gegevens bevat : a) de afstand N-IMF (nipple - inframammary fold) : 1) ≥ 14 cm 2) of ≥ 12 cm met subjectieve klachten of intertrigo verbonden aan de borsthypertrofie; b) deze afstand moet gemoduleerd worden in functie van de lengte van de patiënte.

A cet effet, le médecin-conseil se base sur un formulaire de remboursement standardisé, dont le contenu est approuvé par le Comité de l'assurance sur proposition du Conseil technique médical et qui contient les données suivantes : a) la distance N-IMF (nipple - inframammary fold) : 1) ≥ 14 cm 2) ou ≥ 12 cm avec des plaintes subjectives ou un intertrigo lié à l'hypertrophie mammaire; b) cette distance doit être modulée en fonction de la taille de la patiente.


(7) Na een verdere verslechtering van de economische situatie in Georgië en een noodzakelijke herziening van de onderliggende economische aannames van het IMF-programma, alsook de grotere externe financieringsbehoeften van Georgië, bereikten Georgië en het IMF overeenstemming over een uitbreiding van de stand-by-overeenkomst met 424 miljoen USD, die in augustus 2009 door de raad van bestuur van het IMF werd goedgekeurd.

(7) Après une nouvelle dégradation de la situation économique de la Géorgie, qui a imposé une révision des hypothèses économiques sur lesquelles s'appuyait le programme du FMI, et en raison de l'accroissement des besoins de financement externe de la Géorgie, la Géorgie et le FMI ont conclu un accord, approuvé en août 2009 par le conseil d'administration du FMI, augmentant le montant du prêt de 424 000 000 USD au titre de l'accord de confirmation.


(7) Na een verdere verslechtering van de economische situatie in Georgië en een noodzakelijke herziening van de onderliggende economische aannames van het IMF-programma, alsook de grotere externe financieringsbehoeften van Georgië, bereikten Georgië en het IMF overeenstemming over een verhoging van de lening in het kader van de stand-by-overeenkomst met 424 miljoen USD, die in augustus 2009 door de raad van bestuur van het IMF werd goedgekeurd.

(7) Après une nouvelle dégradation de la situation économique de la Géorgie, qui a imposé une révision des hypothèses économiques sur lesquelles s'appuyait le programme du FMI, et en raison de l'accroissement des besoins de financement externe de la Géorgie, la Géorgie et le FMI ont conclu un accord, approuvé en août 2009 par le conseil d'administration du FMI, augmentant le montant du prêt de 424 000 000 USD au titre de l'accord de confirmation.


De Belgische regering heeft bovendien, in het kader van de IMF-samenwerking, een lening goedgekeurd ten belope van ongeveer 4 miljard frank om Korea te helpen.

De plus, le Gouvernement belge a, dans le cadre de la collaboration avec le F.M.I. , approuvé un emprunt de quelque 4 milliards, destiné à aider la Corée.


Het bedrag valt volledig binnen de limieten voor kredietverlening die in het IMF gelden. Men kan dus, gelet op het huidige quotum van Rusland en op het feit dat de lening over drie jaar verloopt, waarbij respectievelijk 65 pct., 55 pct. en 40 pct. van de lening ter beschikking zal worden gesteld tijdens het eerste, tweede en derde jaar, niet stellen dat het om een uitzonderlijk hoog bedrag gaat, in relatieve termen, dat goedgekeurd werd voor Rusland.

Le montant s'insère complètement dans les limites de crédit en vigueur au FMI. On ne peut donc pas affirmer qu'il s'agit là, en termes relatifs, d'un montant exceptionnellement élevé qui a été approuvé pour la Russie, eu égard au fait que le prêt s'étend sur trois années, au cours desquelles respectivement 65 p.c., 55 p.c. et 40 p.c. du prêt seront réglés durant la première, la seconde et la troisième année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imf is goedgekeurd' ->

Date index: 2021-11-18
w