Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationaal traceringsinstrument

Traduction de «illegale wijze waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
via het land, de zee of de lucht op illegale wijze de grens van een lidstaat overschrijden

franchir irrégulièrement, par voie terrestre, maritime ou aérienne, la frontière d'un Etat membre


internationaal instrument waarmee staten tijdig en op betrouwbare wijze illegale handvuurwapens en lichte wapens kunnen identificeren en traceren | internationaal traceringsinstrument

instrument international de traçage | instrument international visant à permettre aux États de procéder à l'identification et au traçage rapides et fiables des armes légères et de petit calibre illicites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand aan de bezetting van het gebouw waren hij en andere medeplichtigen in het bezit van wapens die kennelijk op illegale wijze door Rusland en door lokale criminele groeperingen waren verstrekt.

Avant la prise du bâtiment, il était en possession, ainsi que ses complices, d'armes apparemment fournies illégalement par la Russie et par des groupes criminels locaux.


I. overwegende dat veel van de docenten op de middelbare school Lucian Blaga in Tiraspol zijn onderworpen aan illegale ondervragingen door de separatistische milities en onder druk zijn gezet om belasting te betalen aan de zelfbenoemde autoriteiten in Transnistrië en niet aan de Moldavische staat; overwegende dat de bankrekeningen van de school in januari 2014 op illegale wijze werden geblokkeerd door de zelfbenoemde autoriteiten; overwegende dat op 5 februari 2014 het schoolhoofd, de hoofdboekhouder en de chauffeur van de middelba ...[+++]

I. considérant qu'une grande partie des enseignants du lycée Lucian Blaga de Tiraspol ont été soumis illégalement à des interrogatoires par la milice séparatiste et à des pressions pour payer leurs impôts aux autorités autoproclamées de Transnistrie et non à l'État moldave; considérant que les comptes bancaires de cet établissement ont été illégalement bloqués par les autorités autoproclamées pendant plusieurs semaines en janvier 2014; considérant que le 5 février 2014, le directeur, le comptable et le chauffeur du collège Lucian Blaga ont été séquestrés alors qu'ils transportaient le salaire des enseignants du collège,


Verder moet het risico dat staatssubsidies worden teruggevorderd omdat zij op illegale wijze waren toegekend, worden geminimaliseerd.

Par ailleurs, il convient de minimiser le risque existant qu'un bénéficiaire soit contraint de rembourser des aides d'États qui auraient été allouées illégalement.


De EG-Commissie heeft er onlangs op gewezen dat er in de marge van de laatste Top EU-China een akkoord is geparafeerd over de overname van toeristen die op legale wijze met een groep toeristen uit China waren gekomen, maar die vervolgens op illegale wijze in Europa zouden zijn gebleven.

La Commission européenne a rappelé récemment qu'un accord a été paraphé, en marge du dernier Sommet UE‑Chine, sur la réadmission des touristes venus de Chine régulièrement dans un groupe de touristes mais qui seraient ensuite restés clandestinement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betreurt de behandeling van de chauffeurs die door de vervoersmaatschappij Kralowetz op illegale wijze te werk waren gesteld, gezien hun ontstellend lage bezoldiging en hun slechte arbeidsomstandigheden;

1. déplore les conditions scandaleuses de rémunération et de travail imposées aux chauffeurs employés illégalement par l'entreprise de transport routier Kralowetz;


1. betreurt de behandeling van de chauffeurs die door de vervoersmaatschappij Kralowetz op illegale wijze te werk waren gesteld, gezien hun ontstellend lage bezoldiging en hun slechte arbeidsomstandigheden;

1. déplore les conditions scandaleuses de rémunération et de travail imposées aux chauffeurs employés illégalement par l'entreprise de transport routier Kralowetz;


De hoven en rechtbanken hoeven voor de vaststelling van de strafbaarheid geen rekening te houden met de omstandigheid dat de beklaagde wist, dan wel diende te weten, of de dieren op illegale wijze waren behandeld.

Les cours et tribunaux ne doivent pas tenir compte, pour la constatation du caractère punissable, de la circonstance que le prévenu savait ou aurait dû savoir que les animaux étaient traités de manière illégale.




D'autres ont cherché : internationaal traceringsinstrument     illegale wijze waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegale wijze waren' ->

Date index: 2024-09-08
w