Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale immigratie bestrijden

Vertaling van "illegale sigarettenhandel te bestrijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken

Plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre de l'internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux


communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken

plan d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux


illegale immigratie bestrijden

lutter contre l'immigration irrégulière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Oost-Europa en Centraal-Azië richt het huidige regionale Tacis-programma voor justitie en binnenlandse zaken zich op drie hoofdpunten: ten eerste de ontwikkeling van een geïntegreerd systeem voor grensbeheer, migratie en asiel, teneinde de smokkel van illegale migranten te bestrijden en illegale migratiestromen te verminderen (concrete maatregelen zijn verstrekking van apparatuur voor grenscontrole, opleiding van grenswachten en versterking van het vermogen van de partnerlanden om legale migratie en asielaangelegenheden te administreren); ten t ...[+++]

En Europe orientale et en Asie centrale, l'actuel programme régional TACIS relatif à la justice et aux affaires intérieures est centré sur trois grands domaines: premièrement, la mise en place d'un système global de gestion des frontières, de l'immigration et de l'asile afin de combattre les activités des passeurs et de réduire la migration clandestine (au nombre des mesures concrètes figurent la fourniture d'équipements de contrôle des frontières et la formation des gardes frontières ainsi que le renforcement de la capacité des pays partenaires à gérer l'immigration légale et les qu ...[+++]


· versterk internationale maatregelen om illegale handel te bestrijden, zoals de strijd tegen illegale handel in wilde dieren en planten, illegale houtkap en illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij.

· Renforcer les mesures internationales visant à lutter contre le commerce illégal, comme la lutte contre le commerce illégal d’espèces sauvages, l’exploitation illégale des forêts et les pratiques de pêche illicite, non déclarée et non réglementée.


Deze kaderrichtlijn zal ook maatregelen bevatten om illegale arbeid te bestrijden. Het zou daarbij gaan om de invoering van één enkele arbeids-/verblijfsvergunning die biometrische kenmerken zou bevatten teneinde een betrouwbaarder verband te leggen tussen het document en de houder ervan.

Ces dernières devraient comprendre la création d'un permis de travail/séjour unique qui comprendrait des identifiants biométriques afin d’établir un lien fiable entre le document et son titulaire.


Zij krijgen derhalve ondersteuning teneinde een succesvolle reactiestrategie te combineren met adequate preventieve actie om illegale vraag en illegale aanbod te bestrijden en een doeltreffende beheersing van conventionele wapens in derde landen te verzekeren.

Elle les aidera ainsi à conjuguer une stratégie de réaction efficace et des mesures préventives appropriées pour lutter contre l’offre et la demande illégales et à assurer un contrôle efficace des armes conventionnelles dans les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het illegale transport van cashgeld neemt toe, en in het rapport van de FATF wordt bevestigd dat criminele organisaties meer en meer hun inkomsten transporteren in cashgeld. Onderzoeken uw diensten momenteel, in het licht van deze feiten, of er meer middelen kunnen uitgetrokken worden voor de Administratie der Douane en Accijnzen om deze misdrijven te bestrijden?

2. Face à l'augmentation des infractions liées au transport illégal d'argent liquide, et compte tenu du rapport du FATF confirmant le recours croissant des organisations criminelles au transport de leurs revenus sous forme d'argent cash, la possibilité d'augmenter les moyens actuellement affectés au services des Douanes et Accises dans la lutte contre ce type d'infraction est-elle à l'étude au sein de vos services?


3. De mededeling stelt voor om smokkel en illegale migratie op twee wijzen te bestrijden: - door een effectiever terugkeerbeleid te voeren zodat het zakenmodel van de smokkelaars doorbroken wordt en migranten ontmoedigd worden om illegaal te verstrekken; - door een operationele samenwerking tegen smokkelaars te ontwikkelen via het mobiliseren van verschillende actoren: Frontex, EVDB-missies zoals EUNAFVOR Sophia, Europol, en door samen te werken met andere organisaties zoals de NAVO.

3. La communication propose de lutter contre la migration illégale et le trafic qui est à la source de deux manières: - via une politique de retour efficace visant à briser le modèle économique des trafiquants et à décourager les migrants d'utiliser une filière illégale d'immigration; - en développant la coopération opérationnelle dans la lutte contre les passeurs en mobilisant différents acteurs: Frontex, missions PSDC telles EUNAVFOR Sophia, Europol et en coopérant avec d'autres organisations telles l'OTAN.


Operatie EUNAVFOR MED SOPHIA werd in juni 2015 gelanceerd om illegale (mensen-) smokkelnetwerken tegen te gaan in het zuidelijk gedeelte van de centrale Middellandse Zee door hun economisch model te bestrijden.

L'Opération EUNAVFOR MED SOPHIA a été lancée en juin 2015 afin de démanteler des réseaux de trafic de clandestins et de traite des êtres humains dans la partie sud de la Méditerranée centrale en attaquant leur modèle économique.


5) De strijd tegen de illegale wapenhandel kan inderdaad een essentieel onderdeel zijn in het bestrijden van het terrorisme en radicalisering.

5) La lutte contre le commerce illégal d’armes peut en effet former une composante essentielle dans la lutte contre le terrorisme et la radicalisation.


Dreigen er nog meer problemen met illegale goksites en welk beleid voert de minister momenteel om deze zoals reactief als proactief te bestrijden?

Les sites illégaux de paris en ligne risquent-ils de poser d'autres problèmes et quelle politique mène-t-elle pour les combattre, de manière tant réactive que proactive ?


De EU moet de buurlanden helpen bij het opvoeren van hun inspanningen om de illegale migratie te bestrijden en om efficiënte mechanismen voor terugkeer tot stand te brengen, met name voor de illegale doorreis van migranten.

L'Union devrait soutenir les efforts déployés par les pays voisins pour lutter contre la migration clandestine et instaurer des mécanismes efficaces en cas de retour et, plus spécialement, pour les migrants clandestins en transit.




Anderen hebben gezocht naar : illegale immigratie bestrijden     illegale sigarettenhandel te bestrijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegale sigarettenhandel te bestrijden' ->

Date index: 2022-08-21
w