Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illegale immigratie op alomvattende manier aanpakken » (Néerlandais → Français) :

De steden moeten aantonen dat zij toegankelijkheid op vier belangrijke gebieden op een alomvattende manier aanpakken: de bebouwde omgeving en openbare ruimten; vervoer en aanverwante infrastructuur; informatie- en communicatietechnologieën, met inbegrip van nieuwe technologieën (ICT); gemeenschapsvoorzieningen en -diensten.

Les villes doivent démontrer qu'elles adoptent une approche globale de l'accessibilité dans quatre domaines clés: l'environnement bâti et les espaces publics; les transports et les infrastructures connexes; l'information et la communication, y compris les nouvelles technologies (TIC); les infrastructures et les services publics.


Om vast te houden aan de coherente aanpak die in Tampere is overeengekomen, is de Commissie echter tevens voornemens aan te geven op welke manier rekening moet worden gehouden met de andere aspecten van een alomvattend immigratiebeleid, zoals de bestrijding van illegale immigratie, de betrekkingen met landen van herkomst en doorreis en vooral de humanitaire dimensie - h ...[+++]

Cependant, en vue de respecter cette approche cohérente convenue à Tampere, la Commission entend également clarifier la manière dont doivent être prises en considération les autres composantes d'une politique globale en matière d'immigration: la lutte contre l'immigration illégale, les relations avec les pays d'origine et de transit et, en particulier, la dimension humanitaire - politique d'asile - dont l'importance a été soulignée ...[+++]


10. Op het gebied van de strijd tegen de illegale immigratie is een alomvattende aanpak de meest geschikte.

En matière de lutte contre l'immigration illégale, une approche globale constitue la meilleure méthode de travail.


De heer Mahoux voegt daaraan toe dat er een informeel akkoord is met de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar de werkzaamheden inzake de antipersoonsmijnen worden onderbroken om het probleem op een alomvattende manier te kunnen aanpakken.

M. Mahoux ajoute qu'il y a un accord informel avec la Chambre des représentants, où les travaux concernant le financement les mines antipersonnel seront interrompus afin de pouvoir aborder le problème de manière globale.


De heer Mahoux voegt daaraan toe dat er een informeel akkoord is met de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar de werkzaamheden inzake de antipersoonsmijnen worden onderbroken om het probleem op een alomvattende manier te kunnen aanpakken.

M. Mahoux ajoute qu'il y a un accord informel avec la Chambre des représentants, où les travaux concernant le financement les mines antipersonnel seront interrompus afin de pouvoir aborder le problème de manière globale.


Het Belgische voorzitterschap wil ook de strijd tegen de illegale immigratie versterken en in het bijzonder de uitwassen onder de vorm van mensenhandel en -smokkel aanpakken.

La présidence belge veut également intensifier la lutte contre l'immigration illégale et en particulier les dérives de la traite et du trafic des êtres humains.


Ook al hebben we er moeite mee, toch moeten we toegeven dat de manier waarop de illegale immigratie georganiseerd is ­ om maar te zwijgen van de mensenhandel ­ een belangrijk onderdeel is van de georganiseerde misdaad.

Même si nous n'acceptons pas ou ne formulons pas volontiers cette idée, il faut admettre que la manière dont l'immigration illégale est organisée ­ pour ne pas parler du trafic d'êtres humains ­ constitue un élément important de la criminalité organisée.


Het is duidelijk dat de illegale tewerkstelling van illegaal in de lidstaten verblijvende personen opnieuw op de politieke agenda dient te worden geplaatst, wil men het probleem van de illegale immigratie op alomvattende manier aanpakken.

Il semble évident qu'afin de résoudre complètement le problème de l'immigration clandestine, il conviendrait de remettre sur l'agenda politique la question de l'emploi illégal des personnes en séjour irrégulier.


Aangezien de Commissie de meeste voorstellen inzake asiel en legale immigratie heeft ingediend, moet thans ook aandacht worden besteed aan het aspect van de illegale immigratie, dat nog ontbreekt in een alomvattend immigratie- en asielbeleid.

La Commission ayant présenté l'essentiel de ses propositions sur l'asile et l'immigration régulière, il est nécessaire de s'attaquer aussi à l'immigration clandestine, qui constitue le chaînon manquant d'une politique de l'immigration et de l'asile complète.


We moeten dus op korte termijn illegale immigratie streng aanpakken.

Une lutte énergique contre l'immigration illégale s'impose donc à bref délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegale immigratie op alomvattende manier aanpakken' ->

Date index: 2021-11-19
w