Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Zwartwerk

Traduction de «illegaal wordt gewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale




illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles




hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal




soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

types de pierres de taille et de maçonnerie


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het illegaal afslachten van berggorilla’s, een diersoort die uitermate belangrijk is voor zowel de toeristische industrie als voor het behoud van de natuur, wordt in de hand gewerkt door de illegale handel in houtskool.

L'abattage illégal des gorilles de montagne, une espèce qui est particulièrement importante pour l'industrie touristique et pour la conservation de la nature, est facilitée par le commerce illicite de charbon de bois.


– (PT) Als we het over Somalië hebben, mogen we niet vergeten dat de crisis in dit land niet met militaire middelen kan worden opgelost. We mogen ook niet vergeten dat Somalië financiële middelen ontbeert, wat het gevolg is van de internationale schuldencrisis. Zo is een vacuüm gecreëerd, dat illegaal vissen in de territoriale wateren in de hand heeft gewerkt: omdat ze geen geld meer had, heeft de regering de activiteiten van de ku ...[+++]

– (PT) N’oublions pas qu’il n’y aura pas de solution militaire à la crise traversée par la Somalie. N’oublions pas non plus qu’il nous faut tenir compte du manque de moyens financiers dont souffre le pays et qui a tété engendré, au niveau international, par la crise de la dette. Par manque de ressources, le gouvernement a été contraint de suspendre la surveillance des ses côtes. Cette absence des eaux territoriales a été exploitée par la pêche illicite: c’est l’une des principales raisons qui expliquent la perte par les pêcheurs somaliens de leur moyen de subsistance.


Ik ben erg blij dat commissaris Frattini ook het vraagstuk van de illegale arbeid heeft aangesneden, want vaak dulden politieke krachten die zich erg opwinden over de migratie tegelijk ook dat er in Europa massaal illegaal wordt gewerkt, dat er als het ware een reserveleger bestaat van illegale werknemers die bovendien het loonniveau drukken.

Je suis très heureux que le commissaire Frattini ait abordé le sujet des travailleurs illégaux, parce que, parfois, en politique, les éléments qui sont terriblement préoccupés par l’immigration tolèrent en même temps la présence en Europe de masses de travailleurs illégaux, qui constituent une sorte de réserve illicite de main-d’œuvre et impriment une pression à la baisse sur les salaires.


– (HU) Volgens de statistieken van de Eurobarometer aan het eind van 2007 heeft 5 procent van de arbeidsgeschikte EU-burgers, dat wil zeggen 19,7 miljoen van de 392,9 miljoen inwoners van de EU, toegegeven al eens illegaal te hebben gewerkt. In enkele lidstaten bereikt of overschrijdt het percentage niet-aangegeven werk zelfs 20 procent van het bbp.

– (HU) L’enquête Eurobaromètre de fin d’année 2007 montrait que 5 % des citoyens de l’Union européenne capables de travailler (19,7 millions de personnes sur les 392,9 millions d’habitants de l’UE) admettaient travailler clandestinement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt al gewerkt aan de homologatie van gepatenteerde instrumenten voor toezicht aan boord, namelijk een soort verzegelde zwarte dozen die het onomstotelijke bewijs kunnen leveren dat een schip illegaal heeft geloosd.

Des instruments brevetés de surveillance à bord sont sur le point d’être approuvés, une espèce de boîte noire inviolable en mesure de vérifier de manière fiable si un navire a effectué des rejets illégaux.


Er wordt namelijk analoog gewerkt met de door het RIZIV gehanteerde richtlijnen en tarieven. Voor illegaal in het Rijk verblijvende personen moet het wel gaan om " dringende medische hulpverlening" .

Ainsi, cette procédure d'octroi est appliquée par analogie aux directives et tarifs utilisés par l'INAMI. Toutefois, pour des personnes en séjour illégal dans le Royaume, il doit s'agir d'une " aide médicale urgente" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal wordt gewerkt' ->

Date index: 2024-09-06
w