Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijdom genieten
Genieten
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Zwartwerk

Traduction de «illegaal en genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal




illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles




belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het is in de eerste plaats aangewezen eraan te herinneren dat het aan het OCMW toekomt te verifiëren of aan de voorwaarden die gesteld worden om te kunnen genieten van een materiële hulp ten laste van Fedasil, werd voldaan. Dit in toepassing van de opdracht die hen werd toevertrouwd in het kader van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (artikel 57) en het koninklijk besluit van 24 juni 2004 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten voor het verlenen van materiële hulp aan een minderjarige vreemdeling die met zijn ouders illegaal ...[+++]

1. Il s'impose tout d'abord de rappeler qu'il incombe au CPAS, en application de la mission qui lui est confiée aux termes de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976 (article 57) et de l'arrêté royal du 24 juin 2004 visant à fixer les conditions et modalités pour l'octroi d'une aide matérielle à un étranger mineur qui séjourne avec ses parents illégalement dans le Royaume de vérifier si les conditions posées à la possibilité de bénéficier d'une aide matérielle à charge de Fedasil sont réunies.


De dienst van spreker nam destijds het initiatief om voorstellen uit te werken, onder meer een voorstel dat equivalent was aan de casinowet. Dankzij laatstgenoemde wet kon het personeel, niettegenstaande het illegaal was, sociale bescherming genieten.

Le service de l'intervenant a, à l'époque, pris l'initiative d'établir des propositions dont celle d'un équivalent de la loi casino qui avait permis au personnel d'être socialement protégé.


Als men er daarentegen — volgens ons terecht — van uitgaat dat ook vreemde kinderen die illegaal op het grondgebied verblijven de door het VRK gewaarborgde rechten genieten, dan heeft de invoering van een artikel 22bis in de Grondwet ter bescherming van een aantal van die genoemde rechten niet tot gevolg dat de categorie van de rechthebbenden wordt uitgebreid zodat de invoering op dit vlak geen meerwaarde biedt.

Si à l'inverse l'on devait conclure — selon nous à bon droit — que les droits garantis par la CDE bénéficient aussi aux enfants étrangers en séjour illégal, alors la constitutionnalisation de certains desdits droits par l'article 22bis n'élargirait pas la catégorie de leurs destinataires, et ne serait donc pas, sur ce point précis, porteuse de plus-value.


De dienst van spreker nam destijds het initiatief om voorstellen uit te werken, onder meer een voorstel dat equivalent was aan de casinowet. Dankzij laatstgenoemde wet kon het personeel, niettegenstaande het illegaal was, sociale bescherming genieten.

Le service de l'intervenant a, à l'époque, pris l'initiative d'établir des propositions dont celle d'un équivalent de la loi casino qui avait permis au personnel d'être socialement protégé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de fundamentele rechten en de menselijke waardigheid te eerbiedigen, stelt de indiener van het wetsvoorstel voor de situatie te regulariseren van personen die een tijdelijke bescherming genieten of hebben genoten en van wie de meesten nu in een onzekere verblijfssituatie leven of zelfs illegaal in het land verblijven.

En conséquence, l'auteur de la proposition de loi souhaite, pour des raisons de respect des droits fondamentaux et de la dignité humaine, assurer la régularisation des personnes bénéficiant ou ayant bénéficié d'un statut de protection temporaire et dont la grande majorité se trouve aujourd'hui sous un statut de séjour précaire, voire illégal.


Bovendien genieten de illegaal tewerkgestelden geen enkele sociale bescherming noch de voordelen die het arbeidsrecht voorziet.

De plus, les personnes employées illégalement ne bénéficient d'aucune protection sociale ni d'avantages prévus par le droit du travail.


W. overwegende dat er een nauw verband tussen ongeregelde immigratie en zwartwerk bestaat, daar illegaal in Europa wonende personen geen regulier werk mogen hebben en dientengevolge geen bescherming genieten;

W. considérant qu'il existe un lien étroit entre l'immigration irrégulière et le travail non déclaré, dans la mesure où les personnes qui sont en situation de séjour irrégulier en Europe ne peuvent pas s'engager dans des relations de travail ordinaires et qu'elles ne sont donc pas couvertes par les systèmes de protection;


– gezien de richtlijnen over asiel, met name Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming , Richtlijn 2003/9/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de lidstaten , en Richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 ove ...[+++]

– vu les directives relatives à l'asile, notamment la directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection et la directive 2003/9/CE du Conseil du 27 janvier 2003 relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres , ainsi que la directive 2008/115/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relative aux normes et procédures communes applicables dans les ...[+++]


Ze werken vaak illegaal en genieten geen rechten .

Elles travaillent souvent en dehors des réglementations légales et ne bénéficient d’aucun droit .


Ze werken vaak illegaal en genieten geen rechten .

Elles travaillent souvent en dehors des réglementations légales et ne bénéficient d’aucun droit .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal en genieten' ->

Date index: 2023-03-10
w