Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegale immigratie
Ieder wat hem betreft
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "illegaal betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


illegale immigratie, illegaal verblijf en illegale arbeid

immigration, séjour et travail irréguliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Illegaal kappen varieert wat de schaal ervan betreft van grote industriële ondernemingen die openlijk illegaal actief zijn in nationale parken, tot verarmde kleine boeren die zonder vergunning land ontginnen voor de landbouw of hout kappen om een woning te bouwen.

L'exploitation clandestine peut aller des grandes opérations industrielles illégales effectuées au grand jour dans des parcs nationaux au travail de petits exploitants agricoles appauvris défrichant des terres pour l'agriculture ou abattant des arbres pour leurs habitations sans posséder les permis nécessaires.


De ingekorte termijn mag evenwel niet korter zijn dan vijf werkdagen indien het een zwaarwichtige tekortkoming op het vlak van de uitbetaling van het loon betreft, en twee werkdagen indien het de tewerkstelling van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen betreft".

Le délai raccourci ne peut cependant être inférieur à cinq jours ouvrables s'il s'agit d'une défaillance grave au niveau du paiement du salaire et à deux jours ouvrables lorsqu'il s'agit de l'emploi de ressortissants de pays tiers».


Wanneer het echter een illegaal betreft of de asielaanvraag zeer snel is behandeld, dan is de regularisatie de grote uitzondering en gebeurt dat in principe enkel om bijvoorbeeld medische redenen.

Toutefois, lorsqu'il s'agit d'un clandestin ou que la demande d'asile a été examinée très rapidement, la régularisation est très exceptionnelle et n'a lieu, en principe, que pour des raisons médicales, par exemple.


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht va ...[+++]

Considérant que dans son avis du 17 février 2010 déposé dans le cadre de l'enquête publique, la commune de Walhain indique que les zones d'extraction 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, et 3b telles que visées par l'étude d'incidences sont déjà exploitées illégalement à usage de carrières; que la commune s'interroge dès lors quant à l'impact de l'exploitation illégale déjà existante sur la décision d'inscrire les zones précitées en zone d'extraction; que cette décision apparaît manifestement avoir été infléchie par le poids du fait accompli; que tout indiquerait que les zones choisies pour la nouvelle zone d'extraction ont été déterminées pour corres ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de vrouwen betreft, werden de meest gecontroleerde vreemde werknemers in de horeca ­ exotische restaurants (133 vreemde werknemers, waarvan 37 illegaal tewerkgestel) en de prostitutie (48 vrouwelijke werknemers, waarvan 12 illegaal tewerkgesteld) aangetroffen.

En ce qui concerne les femmes, la majorité des travailleuses étrangères contrôlées se trouve dans le secteur de l'Horeca ­ restaurants exotiques (133 travailleuses étrangères, dont 37 occupées illégalement) et celui de la prostitution (48 travailleuses étrangères, dont 12 occupées illégalement).


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie antwoordt dat wat de verplichting betreft van het Protocol om te voorzien in een verzwarende omstandigheid van minderjarigheid bij het illegaal wegnemen van organen, kan worden verwezen naar artikel 433septies van het Strafwetboek, dat in een algemene verzwarende omstandigheid van minderjarigheid voorziet (toepasselijk op alle vormen van uitbuiting in artikel 433quinquies, ook bij het illegaal wegnemen van organen), zodat de wet van 1986 niet moet worden gewijzigd.

Le représentant du ministre de la Justice répond qu'en ce qui concerne la demande aux États membres, contenue dans le Protocole, de prévoir une circonstance aggravante de minorité en cas de prélèvement illégal d'organes, on peut se référer au nouvel article 433septies du code pénal qui prévoit une circonstance aggravante de minorité générale (applicable à toutes les formes d'exploitation de l'article 433quinquies, y compris en cas de prélèvement illégal d'organes), sans que la loi de 1986 doive être modifiée.


(1) Het betreft : — Op het niveau van de Verenigde Naties : het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de transnationale georganiseerde misdaad, het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, alle drie ondertekend te Palermo op 15 december 2000; — Op het niveau van de Europese Unie : — het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel, — de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie tot omschrijving van hulpverlening bij ille ...[+++]

(1) Il s'agit de: — Au niveau des Nations unies: la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, tous trois signés à Palerme le 15 décembre 2000; — Au niveau de l'Union européenne: — la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains, — la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne visant à définir l'aide à l'entrée, au trans ...[+++]


Wat de vrouwen betreft, werden de meest gecontroleerde vreemde werknemers in de horeca ­ exotische restaurants (133 vreemde werknemers, waarvan 37 illegaal tewerkgestel) en de prostitutie (48 vrouwelijke werknemers, waarvan 12 illegaal tewerkgesteld) aangetroffen.

En ce qui concerne les femmes, la majorité des travailleuses étrangères contrôlées se trouve dans le secteur de l'Horeca ­ restaurants exotiques (133 travailleuses étrangères, dont 37 occupées illégalement) et celui de la prostitution (48 travailleuses étrangères, dont 12 occupées illégalement).


Teneinde op nationaal niveau te zorgen voor een beschermingsniveau wat betreft het illegaal gebruik van precursoren voor explosieven dat gelijkwaardig of hoger is dan het niveau waarnaar met deze verordening op Unieniveau wordt gestreefd, zijn in een aantal lidstaten reeds wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van kracht voor een aantal stoffen die illegaal zouden kunnen worden gebruikt.

Pour certaines substances susceptibles d’être utilisées de façon illicite, certains États membres ont déjà pris des dispositions législatives, réglementaires et administratives afin de parvenir, au niveau national, à une protection contre l’utilisation illicite de précurseurs d’explosifs d’un niveau semblable ou supérieur à celui envisagé par le présent règlement au niveau de l’Union.


Verder zou aandacht moeten worden besteed aan het onderwerp van de gevolgen van illegale binnenkomst en illegaal verblijf wat betreft de individuele personen die illegaal in de Unie verblijven, en aan de praktische mogelijkheid van uitreiscontroles.

Un autre sujet à étudier plus avant est celui des conséquences de l'entrée et du séjour clandestins concernant chaque personne en séjour irrégulier, y compris la faisabilité de contrôles de sortie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal betreft' ->

Date index: 2021-08-29
w