Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreden
Het betreden van de markt op kleine schaal
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulpverlening bij illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal
Illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Zwartwerk

Vertaling van "illegaal betreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale




illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen

transport illicite de déchets toxiques et nuisibles


hulpverlening bij illegaal verblijf

aide au séjour illégal




het betreden van de markt op kleine schaal

entrée à petite échelle


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OVERWEGENDE dat de strijd tegen de mensenhandel en het illegaal betreden en verlaten van het grondgebied van de Verdragsluitende Partijen en illegale migratie, alsook de eliminatie van de georganiseerde netwerken die deelnemen aan deze illegale praktijken een aangelegenheid zijn van de Verdragsluitende Partijen;

CONSIDERANT QUE que la lutte contre la traite des êtres humains et la répression des entrées et sorties illégales du territoire des Parties Contractantes et des migrations illégales, ainsi que l'élimination des filières organisées qui participent à ces actes illégaux, sont une préoccupation des Parties Contractantes;


Mevrouw Nagy geeft het voorbeeld van een pacifistische actie waarbij de militanten een militaire basis illegaal betreden.

Mme Nagy prend l'exemple d'une action pacifique au cours de laquelle des militants pénétreraient illégalement sur une base militaire.


Mevrouw Nagy geeft het voorbeeld van een pacifistische actie waarbij de militanten een militaire basis illegaal betreden.

Mme Nagy prend l'exemple d'une action pacifique au cours de laquelle des militants pénétreraient illégalement sur une base militaire.


In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In de pers konden we lezen dat de minister van Binnenlandse Zaken er in antwoord op een vraag van een collega in de commissie Binnenlandse Zaken geen probleem mee heeft dat de woning van mensen die hier illegaal verblijven 24 uur per dag kan betreden worden, zonder dat men daarvoor over een huiszoekingsbevel of toestemming van de bewoner beschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. vraagt de EU en de lidstaten elke wetgeving die personen die bijstand verlenen aan migranten op zee strafbaar stelt, in te trekken of te herzien; vraagt de Raad Richtlijn 2002/90/EG te herzien om duidelijk te maken dat humanitaire bijstand aan migranten op zee in nood wordt verwelkomd en nooit tot enigerlei vorm van bestraffing mag leiden; vraagt de lidstaten elke wetgeving die het illegaal betreden van en/of het illegaal verblijven op hun grondgebied als een misdrijf kwalificeert, in te trekken;

8. demande à l'Union européenne et à ses États membres de supprimer ou d'abroger toute législation criminalisant les personnes qui portent secours aux migrants en mer; demande au Conseil de réviser la directive 2002/90/CE dans le but de préciser que l'aide humanitaire apportée en mer aux migrants en détresse doit être saluée et ne constitue pas une action susceptible d'être jamais soumise à la moindre sanction; invite les États membres à abroger toute disposition législative criminalisant l'entrée ou le séjour irréguliers sur leurs territoires;


Sindsdien — en we houden het in dit verband bij de sportwereld — kunnen niet alleen de clubs/werkgevers, maar ook de tussenpersonen in enige hoedanigheid strafrechtelijk en solidair veroordeeld worden op grond van de indienst-neming van een sportbeoefenaar van buitenlandse nationaliteit die het grondgebied illegaal heeft betreden.

Depuis lors, et pour en rester au domaine du sport, les clubs employeurs mais également les intermédiaires à titre quelconque pourront être pénalement et solidairement condamnés pour avoir procédé à l'embauche d'un sportif étranger entré illégalement sur le territoire.


Artikel 77 van de wet van 15 december 1980 voorziet straffen voor personen die zich schuldig maken aan het verlenen van hulp aan een persoon om op een illegale manier het Belgisch grondgebied of dat van een Lid-Staat van de Conventie van Schengen te betreden of om er illegaal te verblijven.

L'article 77 de la loi du 15 décembre 1980 établit des peines pour les personnes qui se rendent coupables d'avoir aidé une personne à entrer ou à séjourner de manière illégale sur le territoire de la Belgique ou d'un État partie à la Convention de Schengen.


Er zij aan herinnerd dat artikel 77 van de wet uitsluitend diegenen strafte die een vreemdeling geholpen of bijgestaan hadden om het Belgisch grondgebied illegaal te betreden.

Il sied de rappeler que l'article 77 de la loi ne punissait que ceux qui avaient aidé ou assisté un étranger à entrer illégalement en Belgique.


Dames en heren, we kunnen vaststellen dat het visumsysteem een effectief instrument is ter voorkoming van het illegaal betreden van EU-lidstaten en illegaal verblijf aldaar.

Mesdames et Messieurs, on peut affirmer que le système de visa est une bonne manière de prévenir efficacement les entrées et les séjours irréguliers dans les États membres de l’Union européenne.


3. De lidstaten kunnen besluiten lid 2 niet toe te passen op onderdanen van een derde land die illegaal het grondgebied van een lidstaat hebben betreden en die vervolgens geen toestemming of recht hebben gekregen om in die lidstaat te blijven.

3. Les États membres peuvent décider de ne pas appliquer le paragraphe 2 aux ressortissants d’un pays tiers qui ont pénétré illégalement sur le territoire d’un État membre et qui n’ont pas obtenu par la suite l’autorisation ou le droit d’y séjourner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegaal betreden' ->

Date index: 2022-05-15
w