Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ikzelf heb enkele amendementen " (Nederlands → Frans) :

Mijn team en ikzelf hebben sindsdien heel nauw overleg gevoerd met u of met uw medewerkers, en ik vertrouw erop dat, mits enkele aanpassingen worden doorgevoerd, het voorstel dat ik op 22 november heb voorgelegd, de basis kan vormen voor een akkoord in de Europese Raad.

Depuis, mon équipe et moi‑même avons été en contact très étroit avec chacun de vous ou vos collaborateurs, et je ne doute pas qu'avec certaines adaptations, la proposition que j'ai présentée le 22 novembre pourra constituer la base d'un accord au sein du Conseil européen.


Ikzelf heb, om de bepalingen van de voorstellen van Commissie te versterken en rekening te houden met de voorstellen van de rapporteur, verscheidene amendementen ingediend met betrekking tot de standpunten die ik verdedigd heb in het verslag van Queiró.

Moi-même, afin de renforcer les termes de la proposition de la Commission et d'intégrer les propositions du rapporteur, j'ai déposé plusieurs amendements qui s'inscrivent dans la continuité des positions que j'avais défendues dans le rapport Queiró.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Een groot aantal amendementen, waaronder de amendementen die ikzelf heb ingediend, strekten tot doel de productiesector in bescherming te nemen en met name de betreffende agrarische sector.

De nombreux amendements, par exemple ceux que j'ai déposés, visaient ? défendre le secteur productif, et le secteur productif agricole en particulier.


In die zin vormen de amendementen die ikzelf en enkele collega's namens de fractie hebben ingediend een duidelijke verbetering op de eisen uit het gemeenschappelijk standpunt.

En ce sens, les amendements que quelques collègues et moi-même avons déposés au nom du groupe représentent sans aucun doute une amélioration par rapport aux revendications reprises dans la position commune.


Ikzelf heb enkele amendementen voorgesteld, onder andere de toevoeging van een verwijzing naar de verantwoordelijkheid van de westerse wereld, die destijds te weinig politieke druk uitoefende.

J'ai proposé quelques amendements, en rappelant notamment la responsabilité du monde occidental qui n'a pas exercé une pression politique suffisante à l'époque.


Ik heb enkele amendementen opnieuw ingediend, onder meer met betrekking tot het college van procureurs-generaal.

J'ai déposé à nouveau certains amendements, notamment au sujet du Collège des procureurs généraux.


Ik heb enkele amendementen ingediend, niet om het voorstel van resolutie op de helling te zetten, maar om bepaalde consideransen en aanbevelingen die voortvloeien uit de studiedag van vorige week te preciseren.

J'ai introduit quelques amendements qui ne remettent nullement en cause la proposition de résolution mais précisent certains considérants et certaines recommandations suite à la journée sur le paludisme de la semaine dernière.


Ikzelf heb samen met enkele collega's een amendement ingediend in de vorm van een subamendement aangaande de persvrijheid.

J'ai moi-même déposé, avec quelques collègues, un amendement sous la forme d'un sous-amendement relatif à la liberté de la presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ikzelf heb enkele amendementen' ->

Date index: 2021-03-27
w