Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik zoveel steun heb horen » (Néerlandais → Français) :

Terwijl ik hem ook heb horen zeggen dat in bepaalde distributiestructuren van de apothekers de beginselen van de economische concurrentie bij voorrang moeten worden verdedigd.

Or, je l'ai aussi entendu dire que, dans certaines structures de la distribution des pharmaciens, il y avait à défendre prioritairement les principes de la concurrence économique.


Terwijl ik hem ook heb horen zeggen dat in bepaalde distributiestructuren van de apothekers de beginselen van de economische concurrentie bij voorrang moeten worden verdedigd.

Or, je l'ai aussi entendu dire que, dans certaines structures de la distribution des pharmaciens, il y avait à défendre prioritairement les principes de la concurrence économique.


Tenzij ik me vergis heb ik tot nu toe niemand dat scenario horen weerleggen.

Sauf erreur, je n'ai jusqu'à présent entendu personne contredire ce scénario.


2) Zoals ik het reeds heb aangegeven wil ik zoeken naar een punt van evenwicht tussen, enerzijds, de economische ontwikkeling van de luchthaven van Brussel-Nationaal en de rechtstreekse en onrechtstreekse banen die geschapen worden en, anderzijds, structurele oplossingen die het mogelijk maken om de geluidshinder zoveel mogelijk te beperken, daarbij uiteraard rekening houdend met de vereisten inzake veiligheid van het luchtverkeer.

2) Comme je l’ai déjà exposé, je veux rechercher un point d’équilibre entre d’une part le développement économique de l’aéroport de Bruxelles-National, les emplois directs et indirects qu’il génère et d’autre part des solutions structurelles permettant de réduire autant que possible les nuisances sonores, en tenant compte bien sûr, des impératifs liés à la sécurité du transport aérien.


Nadat ik het voorstel van resolutie heb bekeken vanuit het standpunt van mijn bevoegdheden, ben ik verheugd u te kunnen zeggen dat ik het steun. Ter informatie som ik hier nog eens de meest recente acties op die ik heb ondernomen in het kader van de strijd tegen het geweld tegen vrouwen, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

Après une analyse de la proposition de résolution en ce qui concerne mes compétences, je suis ravie de pouvoir la soutenir, Pour votre bonne information, je vous fais encore part des plus récentes actions que j'ai entreprises dans la lutte contre les violences à l'égard des femmes, tant au niveau national qu'international.


Ik heb mijn steun uitgedrukt aan de verklaring die tijdens de negende Buitengewone Raad van Lidstaten aangenomen werd en ik heb verwezen naar de lange Belgische traditie voor facilitering van de democratie en het ondersteunen van verkiezingsprocessen.

J'ai exprimé mon soutien pour la déclaration qui a été adopté lors du neuvième Conseil Extraordinaire des États Membres et j'ai référé à la longue tradition belge lors de la facilitation de la démocratie et le soutien pour les processus d'élection.


1. Ik heb volgende vragen met betrekking tot de aanvragen voor steun bij Delcredere in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 (zo ver als mogelijk) voor de export van wapens, munitie, materieel voor militair gebruik of ordehandhaving en de daaraan verbonden technologie. Graag een exhaustieve lijst, gerangschikt per land van bestemming, vervolgens gerangschikt per jaar en vervolgens voor elke aanvraag (dus een lijst die case per case herneemt): a) de datum van de aanvraag; b) de aard van het materiaal; c) of de aanvraag toegekend of geweigerd werd. Indien geweigerd: de reden; d) de financiële waarde van de aanvraag; e) de aanvrager, en indien ...[+++]

S'il n'y a pas été accédé, pourquoi? d) la valeur financière de la demande; e) l'identité de l'auteur de la demande; si vous ne pouvez pas la dévoiler pour des raisons légales, pourriez-vous préciser la référence à la législation et la raison pour laquelle vous ne divulguez pas cette information; f) la Région dans laquelle l'auteur de la demande est établi; g) le pays d'utilisation finale et la destination (marchand, particulier, autorité publique, force armée, industrie liée à la défense) du matériel pour lequel une aide a été demandée.


Antwoord ontvangen op 12 augustus 2015 : 1) Begin mei 2015 heb ik de sociale bemiddelaars opgeroepen om zoveel mogelijk in te zetten op ingroeibanen.

Réponse reçue le 12 aôut 2015 : 1) Début mai 2015, j’ai appelé les conciliateurs sociaux à consacrer une attention toute particulière aux emplois tremplin.


Ik werd onpasselijk toen ik een magistraat de politieke wereld van demagogie heb horen beschuldigen en de wetgeving vanuit ethisch oogpunt als onaanvaardbaar heb horen bestempelen.

J’ai éprouvé un malaise en entendant un magistrat accuser le monde politique de démagogie et dire que la législation n’était pas éthiquement acceptable.


Zoals ik deze week op een vergadering met de ngo's toelichting heb gegeven bij de elementen die ik hier nu heb meegedeeld - maar blijkbaar wilde men dat niet horen - zal ik straks ook met de met de universitaire sector contact opnemen.

De la même façon qu'une réunion d'explications a été organisée cette semaine avec les ONG, où j'ai exposé les éléments dont je viens de vous faire part mais que l'on semble ne pas vouloir entendre, des contacts auront lieu dans les prochaines heures avec le secteur interuniversitaire.




D'autres ont cherché : heb horen     scenario horen     geluidshinder zoveel     geschapen worden     tegen vrouwen zowel     steun     som ik hier     heb mijn steun     aanvragen voor steun     opgeroepen om zoveel     demagogie heb horen     ik hier     niet horen     ik zoveel steun heb horen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik zoveel steun heb horen' ->

Date index: 2022-06-21
w