Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik wil graag onze collega trakatellis hartelijk danken " (Nederlands → Frans) :

(CS) Ook ik wil graag onze collega Trakatellis hartelijk danken voor zijn verslag en zijn voorstellen.

- (CS) Je voudrais également féliciter M. Trakatellis et le remercier pour son rapport et ses propositions.


Ik wil vandaag de voorzitter van de werkgroep, Dagmar Roth-Behrendt, en haar – onze collega's hartelijk danken voor hun grote inzet.

Je tiens à remercier tout particulièrement Dagmar Roth-Behrendt, présidente du groupe de travail, ainsi que ses - nos - collègues pour l’engagement total dont ils ont fait preuve.


— Ik wil de twee sprekers hartelijk danken voor de interessante inleiding en wil graag inpikken op de laatste conclusie van professor Kolsteren.

— Je tiens à remercier chaleureusement les deux intervenants pour l'intéressante introduction et je désire enchaîner sur la dernière conclusion du professeur Kolsteren.


— Ik wil de twee sprekers hartelijk danken voor de interessante inleiding en wil graag inpikken op de laatste conclusie van professor Kolsteren.

— Je tiens à remercier chaleureusement les deux intervenants pour l'intéressante introduction et je désire enchaîner sur la dernière conclusion du professeur Kolsteren.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ook ik wil graag de heer Siekierski hartelijk danken voor zijn verslag en daarbij opmerken dat hij werkelijk uitstekend werk heeft verricht.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je tiens, moi aussi, à exprimer mes sincères remerciements à M. Siekierski pour son rapport.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, allereerst wil ik collega Trakatellis hartelijk danken voor de bijzonder prettige samenwerking en zijn uitstekende verslag.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, avant de commencer, il me tient à cœur de remercier sincèrement M. Trakatellis pour son excellente coopération et son remarquable rapport.


Desondanks ligt er naar mijn mening nu een gedegen verslag voor ons, en als schaduwrapporteur wil ik graag zowel de indiener als de overige collega’s hartelijk danken voor de prettige samenwerking.

Malgré cela, il en est sorti, à mon avis, un rapport solidement argumenté et, en tant que rapporteur fictif, je voudrais remercier les traducteurs et mes collègues pour leur coopération.


Ik wil graag de collega's van de commissie voor de Justitie danken voor hun medewerking bij de totstandkoming van het wetsvoorstel.

Je voudrais remercier les collègues de la commission de la Justice pour leur collaboration à l'élaboration de cette proposition de loi.


Collega de Bethune heeft gewezen eerste minister Dehaene bedankt, ik wil ook onze huidige eerste minister en alle andere spelers danken voor de belangrijke rol die zij in dit proces hebben gespeeld.

Notre collègue de Bethune a remercié l'ancien premier ministre Jean-Luc Dehaene. Je voudrais remercier également l'actuel premier ministre et tous les autres acteurs pour le rôle important qu'ils ont joué dans ce processus.


Ik wil beginnen met iedereen te danken die heeft meegewerkt aan het verslag: de collega's-senatoren die zich over de partijgrenzen heen hebben ingezet om tot dit resultaat te komen, onze medewerkers, die achter de schermen een belangrijke taak hebben vervuld, en het secretariaat van de commissie, dat onze inbreng, onder meer de vele amendementen, heeft verwerkt.

Je tiens à remercier toutes les personnes qui ont collaboré à l'élaboration du rapport : les sénateurs, nos collaborateurs et le secrétariat de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wil graag onze collega trakatellis hartelijk danken' ->

Date index: 2022-07-21
w