Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik wil de heer fernandes feliciteren " (Nederlands → Frans) :

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de heer Fernandes feliciteren met zijn uitstekende werk en met de sfeer van positieve samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie, waardoor we een akkoord hebben kunnen bereiken over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2012.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à féliciter M. Fernandes pour son excellent travail et pour le climat de coopération positive entre le Bureau et la commission des budgets, ce qui nous a permis de parvenir à un accord sur l’état prévisionnel des recettes et des dépenses du Parlement européen pour l’exercice 2012.


– (SL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil de heer Fernandes feliciteren met een uitstekend verslag.

– (SL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais également commencer par féliciter M. Fernandes pour son excellent rapport.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil allereerst de heer Fernandes feliciteren met zijn uitstekende werk.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord féliciter M. Fernandes pour son excellent travail.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, op voordracht van de representatieve organisaties van de tandheelkundigen, vanaf de dag van deze bekendmaking : in de hoedanigheid van werkend lid : de heer VAN DEN BOSCH Serafin; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : de heer COURTMANS André, ter vervanging van de heer VAN DEN BOSCH Serafin; de heer DE NEVE Frank, ter vervanging van de heer VANDEKERCKHOVE Fernand; de heer DEMOOR Philippe, ter vervanging van Mevr. VERAMME Anne-Marie; de heer JUSTENS Em ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de la dite Chambre, sur la présentation des organisations représentatives des praticiens de l'art dentaire, à partir du jour de la présente publication : en qualité de membre effectif : M. VAN DEN BOSCH Serafin; en qualité de membres suppléants : M. COURTMANS André, en remplacement de M. VAN DEN BOSCH Serafin; M. DE NEVE Frank, en remplacement de M. VANDEKERCKHOVE Fernand; M. DEMOOR Philippe, en remplacement de Mme VERAMME Anne-Marie; M. JUSTENS Emmanuel; M. SOUFFRIAN Jean-Paul; M. WILS Serge.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel en alleen de door het OCMW gesteunde rusthuisbewoner zelf toekomt en niet aan derden zoals diens familie, het rusthuis zelf, enzovoort.

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


Bedankt dat u ambitieus bent bij de bespreking van de beide kanten van de begroting, inclusief de eigen middelen (de heer Daul, de heer Le Foll, de heer Verhofstadt, de heer Böge, de heer Dehaene, de heer Abad, de heer Fernandes, de heer Kalfin, mevrouw Durant en de heer La Via).

Je vous remercie de votre volonté de discuter des deux volets du budget, y compris des ressources propres (M. Daul, M. Le Foll, M. Verhofstadt, M. Böge, M. Dehaene, M. Abad, M. Fernandes, M. Kalfin, Mme Durant et M. La Via).


Mijn dank aan de heer De Grandes Pascual, mevrouw Vlasto, de heer Sterckx, de heer Kohlíček, voorzitter Costa, de heer Savary – die ik nogmaals bedank voor zijn inspanningen – en tot slot de heer Fernandes.

Mes remerciements s’adressent également à M. de Grandes Pascual, à M Vlasto, à M. Sterckx, à M. Kohlíček, au président, M. Costa, à M. Savary – que je remercie encore une fois pour son travail – et à M. Fernandes pour sa contribution et sa capacité à mener les négociations à leur terme, en surmontant notamment les positions partisanes ou arrêtées dans ses efforts pour donner des réponses concrètes aux citoyens.


- Ik wil de heer Roelants du Vivier feliciteren, want hij heeft met deze resolutie een belangrijke problematiek op de agenda van de Senaat gezet.

- Je tiens à féliciter M. Roelants du Vivier d'avoir mis cet important problème à l'ordre du jour du Sénat.


- Ik wil de aanwezige minister vragen mijn boodschap over te brengen aan de eerste minister, want ik wil hem heel graag feliciteren.

- Je voudrais demander au ministre présent de transmettre mon message au premier ministre que je tiens à féliciter.


De staatssecretaris geeft steeds minder toe aan de druk die op haar wordt uitgeoefend, en ik wil haar daarvoor uitdrukkelijk feliciteren.

La secrétaire d'État se laisse de moins en moins fléchir par les pressions qu'elle subit et je l'en félicite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik wil de heer fernandes feliciteren' ->

Date index: 2022-10-03
w