Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik weet dat commissaris mandelson zich heel " (Nederlands → Frans) :

(EN) Ik weet dat commissaris Mandelson zich heel sterk heeft gemaakt voor de financiële dienstverlening en ik ben blij van de commissaris te horen dat hij van plan is dat te blijven doen.

- (EN) Je crois comprendre que le commissaire Mandelson a exercé une pression considérable en faveur des services financiers et je me réjouis d’entendre le commissaire affirmer son intention de procéder de la sorte.


Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, Tibor Navracsics, zei: "Ik ben verheugd dat zoveel jongeren uit heel Europa geloven in solidariteit en zich willen inzetten voor vrijwilligerswerk, opleiding en werk om anderen te helpen.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a tenu les propos suivants: «Je suis ravi de voir qu'autant de jeunes en Europe ont foi dans la solidarité et sont résolus à se porter volontaires, à se former ou à travailler pour aider autrui.


Věra Jourová, commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: “De Europese Unie zet zich op alle gebieden van het EU-recht in om de grondrechten in heel Europa te waarborgen.

M Věra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a ajouté: «La Commission européenne a été active dans tous les domaines du droit de l'UE afin de sauvegarder les droits fondamentaux dans toute l'Europe.


Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, voegde daaraan toe: "We hebben het Europees solidariteitskorps met succes opgestart en ik ben heel blij dat zo veel jongeren zich voor het initiatief interesseren en bereid zijn zich voor anderen in te zetten.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ajoute: «Nous avons réussi le lancement du corps européen de solidarité et je suis très heureux du vif intérêt suscité chez les jeunes, si nombreux à vouloir consacrer leur temps et leurs efforts pour aider les autres.


Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, belast met de EU-burgerschapsrechten: „87% van de Europeanen, meer dan ooit tevoren, weet van het bestaan van het EU-burgerschap, maar niet iedereen is zich bewust van de rechten die dat burgerschap inhoudt.

M Věra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres et compétente pour les droits attachés à la citoyenneté européenne, a déclaré à ce propos: «87 % des Européens ont conscience d'être des citoyens de l'Union, pourcentage qui n'a jamais été aussi élevé, mais ils ne connaissent pas toujours les droits qui sont attachés à ce statut.


Commissaris Dalli zei hierover het volgende: "Ik weet dat de fans zich volledig op de prestaties van hun favoriete ploeg tijdens het Europese kampioenschap concentreren.

Le commissaire Dalli a déclaré: «Je sais que les supporters se préoccupent avant tout de la façon dont leur équipe favorite se comportera au championnat d’Europe de football.


Wat ecologische normen betreft heeft de Commissie internationale handel in veel van haar recente verslagen – bijvoorbeeld het verslag van rapporteur Lipietz over klimaatverandering of mijn eigen verslag over Korea – benadrukt dat de internationale handel de verspreiding van milieuvriendelijke technologieën zou moeten bevorderen. Ik erken nogmaals dat commissaris Mandelson zich bij talloze g ...[+++]

En termes de normes environnementales, la commission du commerce a souligné, dans nombre de ses rapports récents – par exemple, le rapport Lipietz sur le changement climatique ou mon propre rapport sur la Corée –, que le commerce international devait faciliter la diffusion de technologies respectueuses de l’environnement.


Ik weet dat commissaris Kuneva zich volledig aan deze taak gecommitteerd heeft.

Je sais que la commissaire Kuneva est déterminée à relever une mission aussi exigeante que celle-ci.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, in de eerste plaats wil ik u meedelen dat commissaris Mandelson zich met mij in verbinding heeft gesteld om de redenen voor zijn afwezigheid bij dit debat uit te leggen, wat ik zeer op prijs heb gesteld.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais commencer par vous informer que M. le commissaire Mandelson m’a contacté afin de m’expliquer la raison de son absence à ce débat, ce dont je lui suis reconnaissant.


Ik weet dat commissaris Verheugen zich het belang van dit probleem terdege realiseert, en ik geloof dat het goed zou zijn als de hele Commissie zich de komende weken en maanden, en misschien zelfs de komende jaren, met deze belangrijke kwestie gaat bezighouden.

Je sais que le commissaire Verheugen est pleinement conscient de l’importance de ce problème et je pense que la Commission dans son ensemble, au cours des semaines, des mois et même des années à venir, devrait s’y atteler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik weet dat commissaris mandelson zich heel' ->

Date index: 2025-08-17
w