Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik tegen de passages in dit verslag heb gestemd waarin » (Néerlandais → Français) :

Hier voeg ik echter wel aan toe dat ik tegen de passages in dit verslag heb gestemd waarin werd gepleit voor het opstellen van driemaandelijkse verslagen over het beheer van de middelen uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds, met name wat Bulgarije en Roemenië betreft.

Parallèlement, je dois mentionner que j’ai voté contre les textes dans ce rapport qui visaient à introduire la compilation de rapports trimestriels sur la gestion des ressources des fonds structurels et de cohésion, en particulier dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie.


- (DA) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen maar zeggen dat ik tegen de delen van het verslag heb gestemd die betrekking hebben op de regels voor de herkomstaanduiding "Made in", aangezien niets naar mijn oordeel erop wijst dat de voordelen groter zijn dan de nadelen.

– (DA) Madame la Présidente, je voudrais seulement signaler que j’ai voté contre les parties du rapport qui concernent le marquage «Fabriqué en», car rien ne prouve que ses avantages dépassent ses inconvénients.


- (FR) Ik heb tegen het verslag-Watson gestemd, waarin steun wordt gegeven aan de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Hongkong inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven. Dit verslag bevat namelijk een zeer gevaarlijke, parallelle bepaling: visumvrije toegang voor de burgers van Hongkong.

- J'ai voté contre le rapport Watson, qui approuve l'accord signé entre la Communauté européenne et Hong-Kong relatif à la réadmission des immigrants irréguliers, parce qu'il est accompagné d'une disposition parallèle très dangereuse : l'exemption de visas au profit des ressortissants de Hong-Kong.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde verduidelijken dat ik bij het verslag-Zabell alleen voor de amendementen heb gestemd waarin een rechtsgrondslag wordt vereist. Ik heb echter tegen het verslag in zijn geheel gestemd.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais préciser que pour de qui est du rapport Zabell, j'ai seulement voté en faveur des amendements qui demandent une base juridique. En revanche j'ai voté contre l'ensemble du rapport.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag Redondo gestemd, waarin sprake is van maatregelen van de Europese Unie voor de bescherming van bossen tegen brand en luchtverontreiniging.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Redondo qui réglemente l'intervention de l'Union européenne en cas d'incendies et de pollution atmosphérique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik tegen de passages in dit verslag heb gestemd waarin' ->

Date index: 2025-08-11
w