Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik overigens zeer interessant » (Néerlandais → Français) :

Meent u niet dat ook op dit punt uw uiteenzetting die overigens zeer interessant was, over het algemeen van toepassing is op de symptomen van het lijden en de dood en niet noodzakelijk op het hier behandelde onderwerp, namelijk de euthanasie ?

Là encore, ne croyez-vous pas que votre exposé, par ailleurs fort intéressant, s'applique d'une manière générale à l'ensemble symptomatique de la souffrance et de la mort et pas nécessairement à la situation dont on traite en l'espèce, à savoir l'euthanasie ?


Elk van u, van de drie categorieën senatoren die werden geïnstalleerd, feliciteer ik van harte en ik wens u een zeer interessant mandaat toe.

Je voudrais adresser à chacun d'entre vous, des trois catégories de sénateurs qui ont été installés, mes plus vives félicitations et celles du Sénat et je vous souhaite un mandat très intéressant.


Uit uw - overigens vrij uitvoerig - antwoord op mijn vraag nr. 197 van 29 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 317) betreffende de controles op de verblijfsmachtigingen voor buitenlandse studenten, leer ik dat deze controles zeer te wensen over laten onder meer bij gebrek aan tijd en middelen bij uw diensten om zich daarmee bezig te houden.

À la suite de votre réponse, amplement détaillée au demeurant, à ma question n°197 du 29 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°55, page 317) relative aux contrôles des autorisations de séjour délivrées aux étudiants étrangers, j'apprends que ces contrôles laissent fortement à désirer faute, entre autres, de temps et de moyens au sein de vos services.


Een wezenlijk bestanddeel van dat streven naar economische eenheid is een strategie gericht op groei en hoogwaardige werkgelegenheid, waarover dit debat in feite gaat, een debat dat ik overigens zeer interessant vond, met een buitengewoon grote verscheidenheid aan bijdragen.

Un élément fondamental de cette union économique est une stratégie pour la croissance et la création d’emplois de haute qualité, élément essentiel aux fins de ce débat, que nous trouvons très intéressant et extrêmement riche en termes de contributions, et qui a également de nouvelles dimensions importantes qui ne faisaient pas partie de la stratégie de Lisbonne ou qui n’y jouissaient pas de la même importance.


4. Zoals ik recentelijk heb gezegd, vormt partnergeweld voor mij een zeer belangrijke problematiek, die overigens is opgenomen in het regeerakkoord.

4. Comme je l'ai dit récemment, la violence conjugale est un problème très important pour moi qui est d'ailleurs repris dans l'accord gouvernemental.


Ik heb kennis genomen van het rapport van Itinera, dat zich overigens sterk baseert op het eerste rapport over de socio-economische monitoring dat de FOD Werkgelegenheid in 2013 samen met het Centrum voor Gelijke Kansen heeft gepubliceerd, met een zeer gedetailleerde analyse van de arbeidsmarkt in ons land naar herkomst.

J'ai pris connaissance du rapport Itinera, qui se base d'ailleurs largement sur le premier rapport "monitoring socioéconomique" publié en 2013 par le SPF Emploi en collaboration avec le Centre pour l'égalité des chances et qui présentait une analyse très détaillée du marché du travail dans notre pays selon l'origine.


Voor wat betreft mobiele diensten, die overigens een zeer beperkt succes kennen voor wat betreft de sociale kortingen (slechts 6% van de sociale abonnees geniet vandaag de korting op mobiele telefonie), dien ik op te merken dat onder meer uit de opeenvolgende prijzenstudies van het BIPT blijkt dat het tarief voor mobiel bellen fors gedaald is.

S'agissant des services mobiles, qui connaissent au demeurant un succès très limité en ce qui concerne les réductions sociales (seuls 6% des abonnés sociaux bénéficient aujourd'hui de la réduction sur la téléphonie mobile), notons que les études de prix successives de l'IBPT, entre autres, font état d'une forte baisse des tarifs de téléphonie mobile.


- Ik zal geen bloemlezing geven van persartikelen zoals de heer Vandenberghe overigens zeer mooi heeft gedaan, en evenmin drie talen spreken. Ik wil alleen de aandacht vestigen op drie punten die ik als positief beschouw en op een vierde punt, waarmee ik het moeilijk heb.

- Je voudrais seulement attirer l'attention sur trois points que je juge positifs et sur un quatrième point qui me pose problème.


Na een overigens bijzonder interessant werkbezoek dat ik aan de luchthaven heb gebracht, heb ik samen met verschillende collega's van zowel meerderheid als oppositie in juli van dit jaar een resolutie ingediend, waarin we een taskforce voor de niet-begeleide minderjarigen vragen.

Au terme d'une visite de travail particulièrement intéressante que j'ai faite à l'aéroport, j'ai déposé une résolution en juillet de cette année avec plusieurs collègues, tant de la majorité que de l'opposition.


Tijdens een hard, maar zeer interessant debat heb ik vernomen dat het Zweedse voorzitterschap regelmatig vertegenwoordigers van Hamas ontmoet en dat de Spaanse minister Moratinos een zeer frequent contact met hen onderhoudt.

Lors d'un débat très dur mais intéressant, j'ai appris que la présidence suédoise rencontre régulièrement les représentants du Hamas et que le ministre espagnol, M. Moratinos, avait gardé des contacts très fréquents avec eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik overigens zeer interessant' ->

Date index: 2024-08-03
w