Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik niemand anders spreektijd afneem » (Néerlandais → Français) :

– (EL) Ik heb het woord gevraagd, want ik zie dat ik niemand anders spreektijd afneem. Ik wil graag drie dingen aan de orde stellen, die mijns inziens heel nuttig zijn voor dit debat.

– (EL) Monsieur le Président, j’ai demandé la parole, car, d’après ce que je peux voir, je n’empiète sur le temps de parole de personne, afin de soulever trois points, qui, je le pense, contribueront au débat.


Mijnheer de Voorzitter, andere collega’s hebben hun spreektijd nog verder overschreden; de regels moeten gelden voor iedereen of voor niemand.

Monsieur le Président, d’autres députés ont dépassé plus que moi le temps de parole qui leur était alloué. Par conséquent, les règles devraient s’appliquer à tout le monde ou à personne.


- Voor ik de heer Bourlanges voor vijf minuten het woord geef, wil ik erop wijzen dat wij vandaag nog een overvolle agenda moeten afwerken. Mag ik u daarom verzoeken zich in de mate van het mogelijke te houden aan uw spreektijd, anders zitten wij hier tot na middernacht en daar wordt niemand beter van.

- Avant de donner la parole à M. Bourlanges pour cinq minutes, je voudrais signaler qu'aujourd'hui encore, nous avons à traiter d'un ordre du jour interminable et je vous prie donc de vous tenir autant que possible aux temps de parole établis ; faute de quoi, nous irons au-delà de minuit. Ce serait déplaisant pour tout le monde.


Maar tegelijk kan een jongere, in dramatische omstandigheden die ik niemand toewens, om euthanasie vragen, terwijl hij, in andere omstandigheden, geen glas wijn zal kunnen bestellen.

Des jeunes pourront peut-être, dans des circonstances dramatiques que je ne souhaite à personne de connaître, demander l'euthanasie, mais ils ne pourront pas, dans d'autres circonstances, boire un verre de vin !


Het ontwerp stond op de agenda van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en ik kan alleen maar vaststellen dat u niet tijdig in de commissie aanwezig was, en ook niemand anders van uw partij.

Le projet était à l'ordre du jour de la commission des Relations extérieures et je ne puis que constater que vous n'étiez pas présent à temps en commission, ni personne de votre parti.


- De reden waarom ik de minister hier over de mantelzorg ondervraag is dat blijkbaar niemand anders in staat schijnt te zijn om mijn concrete vragen te beantwoorden.

- Si j'interroge le ministre sur les soins de proximité, c'est parce que personne d'autre ne semble en mesure de répondre aux questions concrètes que je me pose à ce sujet.


De spreektijd blijft beperkt tot drie minuten aan beide zijden. Ik ben van mening dat de hongersnood in Afrika een andere vorm van debat verdient, waarin de fracties tussenbeide kunnen komen.

Le temps de parole prévu ici est de trois minutes dans chaque sens et j'estime que la famine en Afrique mérite une autre forme de débat qui permette aux groupes d'intervenir.


Mijn spreektijd zit er bijna op. Ik was graag nog ingegaan op andere thema's, zoals de dode hand en de bestemming van de extra gelden voor Brussel.

J'aurais encore souhaité aborder d'autres sujets, tels que la mainmorte et la destination des moyens supplémentaires pour Bruxelles.


Op bladzijde 71 van het auditrapport lees ik: " Bij de start van de auditwerkzaamheden einde 2006 waren 2 plaatsen van toegevoegd politierechter vacant, één plaats is opengesteld sinds april 2006, de andere plaats is opengesteld sinds oktober 2006. Er stelde zich bij de laatste openstelling in oktober 2007 echter niemand kandidaat.

Je lis, en page 71 du rapport d'audit, " qu'en 2006 il y avait deux places vacantes de juge de police de complément, l'une a été déclarée vacante en avril 2006, l'autre en octobre 2006; lors de la dernière déclaration en octobre 2007, aucune personne ne s'est portée candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik niemand anders spreektijd afneem' ->

Date index: 2021-07-11
w