Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik neem aan dat we daarover toch informatie zouden hebben » (Néerlandais → Français) :

Natuurlijk kan het militair apparaat beroep doen op vliegtuigbezitters uit de privésector, maar ik neem aan dat we daarover toch informatie zouden hebben gekregen van ADIV (ACOS-IS).

Évidemment, les autorités militaires, peuvent faire appel à des entreprises d'aviation privées, mais je suppose qu'alors, nous aurions reçu à ce sujet des informations du SGRS (ACOS-IS).


- (IT) Geachte Voorzitter, dames en heren, eerst wil ik zeggen dat ik voor het verslag van de heer Van Nistelrooij heb gestemd, maar ik neem deze gelegenheid te baat, voor de weinige, overgebleven toeschouwers, om te zeggen dat als degenen die hier nu zo uitgebreid de Europese Unie en haar werkwijze hebben bekritiseerd, veel objectievere informatie zouden verstrekken, ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais dire que j’ai voté en faveur du rapport van Nistelrooij, mais j’aimerais profiter de cette occasion, à l’attention des quelques spectateurs qui restent, pour dire qu’au lieu de courir l’Union européenne et leurs circonscriptions en dénigrant l’Union européenne, les membres de cette Assemblée qui ont aujourd’hui critiqué si vivement l’Union européenne et ses procédures feraient mieux de nous fournir des informations nettement plus objectives; ceci créerait indubitablement une atmosphère complètement différente.


De Britten zouden daarover dan ook bijvoorbeeld geen controle hebben en ook niet weten welke informatie in Morwenstow verzameld wordt, omdat deze rechtstreeks naar de VS wordt doorgezonden.

Les Britanniques n'ont aucun contrôle sur cet aspect et ignorent quelles informations sont collectées à Morwenstow parce que celles-ci sont directement transmises aux États-Unis.


Alvorens op de laatste vraag over de Global New Deal en de middelen die we daarvoor zouden uittrekken te antwoorden, ga ik de zaak eerst nog eens goed bekijken, maar ik neem uw suggesties zeker mee, ook ten aanzien van de collega's in de gewestregeringen die ter zake een belangrijke bevoegdheid hebben.

Avant de répondre à la dernière question de M. Wille sur le Global New Deal et les moyens que nous utiliserions dans ce cadre, j'examinerai attentivement le sujet, mais je prendrai ses suggestions en considération, y compris à l'égard des collègues des gouvernements régionaux qui ont une compétence importante en cette matière.


In het debat dat we daarover in de Senaat met staatssecretaris Deleuze hebben gevoerd, heb er ik er toen gezegd dat er problemen zouden komen als de elektriciteitsmarkt alleen in Vlaanderen zou worden geliberaliseerd en niet in Wallonië en Brussel.

Dans le débat que nous avons mené au Sénat avec le Secrétaire d'État Deleuze, j'avais prévu des problèmes si la libéralisation ne s'appliquait qu'à la Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik neem aan dat we daarover toch informatie zouden hebben' ->

Date index: 2023-10-23
w