Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik mij niet kon verdedigen " (Nederlands → Frans) :

In dit verband lijkt het raadzaam dat leden van de Commissie die zich reeds vooraf ten gronde uitgesproken hebben, om deontologische redenen geen tweede maal zouden worden verplicht een uitspraak te doen; moge ik er in dat verband op wijzen dat betrokkene aan het persagentschap Belga heeft meegedeeld dat ik veroordeeld was, wetende dat ik mij niet kon verdedigen, dat mij geen oproep om te verschijnen voor deze Commissie was meegedeeld en dat ik zelfs geen weet had dat een dossier was geopend.

Il est souhaitable, pour des raisons déontologiques, que les membres de la commission qui se sont déjà prononcés sur le fond ne soient pas obligés de se prononcer une deuxième fois; permettez-moi de souligner à cet égard que l'intéressé a fait savoir à l'agence Belga que j'étais condamné, sachant que je ne pouvais me défendre, qu'aucune convocation ne m'avait été adressée pour comparaître devant cette commission et que j'ignorais même qu'un dossier avait été ouvert.


ii) dat haar niet behoorlijk mededeling werd gedaan van de aanstelling van een arbiter of van de arbitrageprocedure, of dat zij om andere redenen haar rechten onmogelijk kon verdedigen; in dit geval kan er evenwel geen vernietiging zijn indien vastgesteld wordt dat de onregelmatigheid geen invloed had op de arbitrale uitspraak; of

ii) qu'elle n'a pas été dûment informée de la désignation d'un arbitre ou de la procédure arbitrale, ou qu'il lui a été impossible pour une autre raison de faire valoir ses droits; dans ce cas, il ne peut toutefois y avoir annulation s'il est établi que l'irrégularité n'a pas eu d'incidence sur la sentence arbitrale; ou


Bijgevolg kan ik mij niet uitspreken over de kwesties die u mij voorlegt, omdat anders het gevaar bestaat dat ik het debat zou dwarsbomen dat met de sociale partners dient te worden gevoerd in het Nationaal Pensioencomité.

Je ne peux dès lors me prononcer sur les questions que vous me soumettez au risque de court-circuiter le débat qui doit avoir lieu au Comité national des Pensions avec les partenaires sociaux.


Bovendien stel ik mij de vraag of het anno 2015 nog te verdedigen is dat dergelijke genadeverlening tot het individuele prerogatief van de minister van Financiën moet behoren.

De plus, je me pose la question de savoir s'il est encore défendable en 2015 qu'une telle attribution gracieuse ressorte de la prérogative individuelle du ministre des Finances.


Hoewel het door het geachte lid vermelde onderwerp tot nu toe in het kader van deze consultaties niet besproken kon worden, toch neem ik mij voor over de betrokkenheid van Chinese burgers in de illegale handel in ivoor op de agenda te zetten van volgende contacten met de Chinese regering.

Bien que le sujet mentionné par l'honorable membre n'ait pas pu, jusqu'à présent, être discuté dans le cadre de ces consultations, je me propose d'aborder l'implication de citoyens chinois dans le commerce illégal de l'ivoire lors de prochains contacts avec le gouvernement chinois.


Geloof mij, ik zou het belang van de gemeenten niet inzien om in beroep te gaan tegen een mechanisme dat hun een ontvangst waarborgt, dat hun opcentiemen waarborgt voor een ontvangst die thans, enerzijds, onzeker is en, anderzijds, niet geïnd wordt ' (Waals Parlement, 2013-2014, C.R.I. nr. 7, plenaire vergadering van 11 december 2013, pp. 95-96).

Croyez-moi, je ne verrais pas l'intérêt des communes d'aller en recours contre un mécanisme, qui leur garantit une recette, qui leur garantit un additionnel pour une recette qui est aujourd'hui, d'une part, incertaine et, d'autre [part], non perçue ' (Parlement wallon, 2013-2014, C.R.I. n° 7, séance plénière du 11 décembre 2013, pp. 95-96).


In het recente verleden kon men hier en daar al geruchten opvangen over nieuwe diersoorten die in België opduiken, zo herinner ik mij bepaalde krabsoorten en bepaalde kwalvariaties die voorheen nooit in de Noordzee voorkwamen.

Des rumeurs ont circulé récemment concernant l'apparition de nouvelles espèces animales en Belgique, notamment certains crabes et méduses jamais observés en mer du Nord par le passé.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag van 23 januari 2001 in verband met het Centrum voor recreatie en familiale vorming van de Stichting voor het gezin in San Sebastian ­ Bijzonder vergelijk tussen België en Chili betreffende de financiering van dit centrum, bekwam ik een antwoord dat mij niet kon voldoen.

À ma question écrite du 23 janvier 2001 concernant le Centre de récréation et de formation familiale de l'Institut pour la famille, à San Sebastian ­ Arrangement particulier entre la Belgique et le Chili pour le financement de ce centre, j'ai obtenu une réponse insatisfaisante.


Ten slotte wil ik mij verontschuldigen ten aanzien van sommige collega's van de VLD en CD&V die gewonnen zijn voor het stemrecht voor niet-Europeanen, maar dat niet publiek hebben kunnen verdedigen.

Je voudrais enfin présenter mes excuses à certains collègues du VLD et du CD&V qui sont favorables au droit de vote des non-Européens mais n'ont pu défendre leur point de vue publiquement.


Ik ben niet bevoegd om mij te engageren voor oplossingen die afhangen van justitie, terwijl ik mij ook niet wens te engageren in de voorstellen die werden gedaan om artsen en beoefenaars van gezondheidsberoepen in overtreding te laten parkeren.

Je ne suis pas compétent pour m'engager dans des solutions qui dépendent de la Justice, et je ne souhaite pas non plus m'engager dans des propositions permettant à des médecins et à des travailleurs du secteur de la santé de stationner en infraction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik mij niet kon verdedigen' ->

Date index: 2025-04-12
w