Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik mevrouw merkel graag " (Nederlands → Frans) :

Voor meer informatie hierover verwijs ik dan ook graag naar staatsecretaris, mevrouw Elke Sleurs, bevoegd voor Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding, Sociale Economie en Grootstedenbeleid.

Pour plus d'informations à ce sujet, je renvoie donc à la secrétaire d'État, madame Elke Sleurs, qui a l'Intégration sociale, la Lutte contre la pauvreté, l'Économie sociale et la Politique des grandes villes dans ses attributions.


Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het geregistreerd kassasysteem (GKS) werd ui ...[+++]

Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le concept technique du système de caisse enregistreuse (SCE) ait été développé.


Ik verwijs graag naar het antwoord op parlementaire vraag nr. 592 gesteld door mevrouw Kristien Van Vaerenbergh met hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48)

Je renvoie à la réponse donnée à la question parlementaire n° 592 posée par madame Kristien Van Vaerenbergh sur le même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48)


Graag verwijs ik het geachte lid naar de feitelijke gegevens waarvan sprake is in mijn antwoord op vraag nr. 14 van mevrouw Sabien Lahaye Battheu van 23 oktober 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 6, blz. 48).

Je renvoie l'honorable membre aux données factuelles contenues dans ma réponse à la question n° 14 de madame Sabien Lahaye-Battheu du 23 octobre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 6, p. 48).


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Lulling graag een eenvoudige vraag stellen: denkt zij niet dat de stap richting gelijkheid van mannen en vrouwen anno 2011 nog steeds wordt gedwarsboomd, juist door standpunten zoals die van haar, die toch de standpunten van een vrouw zijn, en die zij vandaag nog steeds zo graag met ons wil delen?

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais poser une question très simple à Mme Lulling: ne croit-elle pas que la marche vers l’égalité entre les hommes et les femmes est, en 2011 encore, ralentie précisément à cause de positions telles que les siennes, qui sont donc les positions d’une femme, et qu’elle souhaite tant partager avec nous aujourd’hui encore?


Ik zou graag van hem horen of zijn collega, mevrouw Merkel, zich tijdens haar recente ontmoeting met de heer Poetin ook zo kritisch heeft opgesteld ten aanzien van Rusland.

Je voudrais qu’il me dise si sa collègue, Mme Merkel, a employé des mots aussi accablants au sujet de la Russie lors de sa récente réunion avec M. Poutine.


– (PT) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, als socialist en vrouw wil ook ik mevrouw Merkel graag gelukwensen met haar voorzitterschap.

- (PT) Madame la Présidente en exercice du Conseil, en tant que socialiste et que femme, je voudrais également vous féliciter pour votre présidence.


Mevrouw Merkel, wij zijn u daarom dankbaar voor hetgeen u heeft bereikt en we willen graag ons verzoek herhalen: er is momenteel ook behoefte aan een Handvest van de plichten; rechten en plichten kunnen niet afzonderlijk worden gezien!

Nous vous remercions dès lors, Madame Merkel, pour ce que vous avez accompli et vous renouvelons nos exigences: aujourd’hui, il faut également disposer d’une charte des devoirs; les droits et les devoirs sont inséparables!


Mevrouw Merkel zegt dat zij graag een sociaal protocol zou zien.

Mme Merkel affirme vouloir un protocole social.


Vanmorgen las ik in een krant de instructies van mevrouw Merkel voor deelname aan de meer dan tweehonderd vergaderingen van het Duitse voorzitterschap.

J'ai lu ce matin dans la presse les instructions de Mme Merkel pour la participation aux plus de deux cent réunions de la présidence allemande.




Anderen hebben gezocht naar : staatsecretaris mevrouw     meer     dan ook graag     waarde collega mevrouw     verwijs graag     gesteld door mevrouw     mevrouw     graag     dames en heren     mevrouw lulling graag     collega mevrouw     mevrouw merkel     zou graag     wil ook ik mevrouw merkel graag     willen graag     zij graag     instructies van mevrouw     ik mevrouw merkel graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik mevrouw merkel graag' ->

Date index: 2021-04-21
w