Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik hier vanmiddag heb » (Néerlandais → Français) :

Ik weet alleen wat ik hier vanmiddag heb vernomen.

— Je sais seulement ce que j'ai appris ici cet après-midi.


Ik weet alleen wat ik hier vanmiddag heb vernomen.

— Je sais seulement ce que j'ai appris ici cet après-midi.


Ik ga dan ook zeker een aantal zaken die ik hier vernomen heb verder bestuderen en kijken of deze in onze nationale context kunnen toegepast worden.

J'entends dès lors examiner un certain nombre d'éléments dont j'ai pris connaissance afin de vérifier s'il est possible de les intégrer dans notre contexte national.


Ik zal wat ik hier vandaag heb gehoord aan mijn collega's doorgeven en ik wil ook de bal terugkaatsen naar die woordvoerders.

Je relayerai bien entendu à mes collègues les propos que j'ai entendus aujourd'hui, et je lance la balle à ces porte-parole.


In het nationaal actieplan heb ik hier een afzonderlijk hoofdstuk aan gewijd, gezien het belang ervan.

Vu la pertinence du sujet, j'y ai consacré un chapitre complet dans mon plan d'action national.


In 2015 heb ik hier met mijn administraties en medewerkers verschillende keren overleg over gehad om de werkzaamheden voor te bereiden.

Je me suis concertée à plusieurs reprises en 2015 avec mes administrations et mes collaborateurs afin de préparer les travaux.


In samenwerking met mijn federale en gefedereerde collega's, heb ik hier een aantal maatregelen in opgenomen om de opvang van slachtoffers van seksueel geweld te verbeteren.

En collaboration avec mes collègues fédéraux et fédérés, j'ai pris un certain nombre de mesures afin d'améliorer la prise en charge des victimes de violence sexuelle.


Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.

À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attestations papier.


Zoals ik deze week op een vergadering met de ngo's toelichting heb gegeven bij de elementen die ik hier nu heb meegedeeld - maar blijkbaar wilde men dat niet horen - zal ik straks ook met de met de universitaire sector contact opnemen.

De la même façon qu'une réunion d'explications a été organisée cette semaine avec les ONG, où j'ai exposé les éléments dont je viens de vous faire part mais que l'on semble ne pas vouloir entendre, des contacts auront lieu dans les prochaines heures avec le secteur interuniversitaire.


- Ik zal niet herhalen wat ik hier gezegd heb, maar ik wens wel te benadrukken dat ik de visie van de heer Collignon niet deel.

- Je ne compte pas me répéter mais je souhaite souligner que je ne partage pas la vision de M. Collignon.




D'autres ont cherché : alleen wat ik hier vanmiddag heb     ik hier     wat ik hier     hier vandaag     heb ik hier     hier     ik hier vanmiddag heb     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik hier vanmiddag heb' ->

Date index: 2024-01-01
w