Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik herhaal mijn voorstel " (Nederlands → Frans) :

Twee jaar geleden heb ik mijn voorstel ingediend voor een Europese toegankelijkheidswet om belangrijke producten en diensten toegankelijk te maken voor mensen met een handicap.

Il y a deux ans, j'ai présenté ma proposition d'acte législatif européen sur l'accessibilité, qui vise à rendre certains produits et services clés accessibles aux personnes handicapées.


Het is nu de hoogste tijd dat alle EU-instellingen mijn voorstel goedkeuren.

Il est à présent grand temps que ma proposition soit adoptée par toutes les institutions de l'UE.


Ik ben van Doornik". Ik herhaal mijn vraag, voeg het woord "brochures" aan toe.

Le visiteur réitère sa question, ajoutant le mot "brochures", identique en français.


Niettemin heeft mijn kabinet zijn werkzaamheden verder gezet om een akkoord te bereiken binnen de regering over de federale bijdrage die, ik herhaal, geen deel uitmaakt van het Regeerakkoord.

Néanmoins, mon cabinet a poursuivi son travail en vue de trouver un accord au sein du gouvernement sur la contribution fédérale qui, je le rappelle, ne fait pas partie de l'Accord du gouvernement.


Ik herhaal nogmaals dat ik enkel de mechaniek van het verborgen houden van personen wilde illustreren en mijn uitspraak verwees naar de technische aspecten om ondergedoken personen op te sporen.

Je rappelle une nouvelle fois que je ne voulais qu'illustrer la mécanique pour cacher des gens et mes propos se référaient aux aspects techniques pour rechercher des personnes vivant dans la clandestinité.


Ik herhaal daarom graag mijn voornemen om de ministers bevoegd voor Werk, voor Integratie en Gelijke Kansen en voor Migratiebeleid op de verschillende beleidsniveaus samen te brengen, om ertoe te komen dat iedereen binnen het eigen bevoegdheidsdomein bijdraagt aan een substantieel hogere werkgelegenheid voor mensen van vreemde origine.

C'est pourquoi je rappelle volontiers mon intention de réunir les ministres compétents en matière d'Emploi, d'Intégration et d'Egalité des chances, ou de politique de Migration des différents niveaux de pouvoirs, afin d'arriver à ce que chacun, dans son propre domaine de compétences, contribue à une augmentation substantielle du taux d'emploi des personnes d'origine étrangère.


Ik herhaal nog eens dat, iedere keer wanneer een nieuwe analyse uitgevoerd wordt, de gegevens kunnen worden gewijzigd (zie ook mijn antwoord op uw vragen nr. 103 en nr. 104 van 25 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 22). e) Nee, tijdens de analyse die betrekking heeft op de periode van oktober 2005 tot 14 mei 2013 werd er geen verdeling per maand uitgevoerd.

Je souhaite à nouveau répéter ici qu'à chaque nouvelle analyse effectuée, les données sont susceptibles d'être modifiées. Voyez également ma réponse à vos questions n° 103 et n° 104 du 25 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 22. e) Non, une répartition par mois n'a pas été réalisée lors de l'analyse couvrant la période d'octobre 2005 au 14 mai 2013.


Afgelopen november heb ik zelf een voorstel gedaan voor een algeheel vastleggingenplafond van 970 miljard euro, en het definitieve akkoord van 960 miljard kwam daar dichtbij -- hoewel sommige lid­staten 30 miljard of meer onder mijn voorstel wilden gaan.

En novembre dernier, j'avais présenté une proposition fixant le plafond global des engagements à 970 milliards d'euros. Le chiffre qui a finalement été retenu, à savoir 960 milliards d'euros, ne s'en écartait pas beaucoup, alors même que plusieurs États membres voulaient le voir baisser d'au moins 30 milliards d'euros par rapport à ce que prévoyait ma proposition.


Ik ben ervan overtuigd dat mijn voorstel aan de Europese wijnsector een krachtige injectie zal geven en hem de plaats zal bezorgen die hij als de grootste en beste ter wereld verdient.

Je suis convaincue que ma proposition revigorera le secteur vitivinicole européen et nous permettra d’occuper la place qui nous revient: celle du meilleur et du plus grand producteur mondial.


De heer Flynn merkte verder op dat "indien er een richtlijn moet komen, ik in mijn voorstel een balans wil vinden tussen de belangen van de sociale partners.

M. Flynn a déclaré : "S'il faut une directive, alors je souhaite que ma proposition soit équilibrée de manière à répondre aux demandes des partenaires sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : heb ik mijn     voorstel     alle eu-instellingen mijn     eu-instellingen mijn voorstel     doornik ik herhaal     herhaal mijn     herhaal     niettemin heeft mijn     illustreren en mijn     daarom graag mijn     graag mijn voornemen     zie ook mijn     onder mijn     zelf een voorstel     overtuigd dat mijn     mijn     ik herhaal mijn voorstel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik herhaal mijn voorstel' ->

Date index: 2024-04-12
w