Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Herkenning van'zelf'
Zelf-herkenning

Vertaling van "ik hecht zelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verheug me over het belang dat u hecht aan deze problematiek, maar ik wil u om toelichting vragen bij het voorstel dat u zelf deed.

Si, dans un premier temps, je ne peux que me réjouir de l'intérêt que vous portez à cette question, je souhaiterais à mon tour vous interroger sur la proposition que vous avez formulée.


Op 11 september zei voorzitter Barroso in zijn State of the Union: "Ik hecht zelf ook grote waarde aan het subsidiariteitsbeginsel.

Le 11 septembre, dans son discours sur l’État de l’Union, le président Barroso a déclaré ce qui suit: «J’attache beaucoup d’importance à la subsidiarité.


In het verlengde van de financiële crisis is het zelfs nog duidelijker geworden dat belastingen deel moeten uitmaken van de inspanningen van de Commissie voor een diepgaande en hechte economische en monetaire unie.

En particulier depuis la crise financière, il est devenu au contraire évident que la fiscalité doit faire partie intégrante des efforts de la Commission tendant à construire une Union économique et monétaire véritable et approfondie.


Ik hecht zelf grote waarde aan het collegiale karakter van de Directie, aangezien dit de beste methode is om te waarborgen dat recht wordt gedaan aan de verscheidene zienswijzen en dat alle beschikbare deskundigheid, ervaring en wijsheid op passende wijze in aanmerking wordt genomen bij de besluitvorming.

J'attache personnellement une grande importance à la nature collective du directoire, car elle permet d'assurer la variété des points de vue et la prise en compte de toute l'expertise, de l'expérience et de la sagesse disponibles lors de la prise de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voordelen en de commerciële waarde van die systemen zijn evident. Het is dan ook begrijpelijk dat Europa er belang aan hecht zelf te beschikken over de beste systemen die onafhankelijk van derden kunnen werken.

Les avantages commerciaux et la valeur de ces systèmes sont évidents et il y a un intérêt européen compréhensible à avoir autant de solutions que possible et à ce que celles-ci fonctionnement sans dépendre de tiers.


Ik hecht zelf veel waarde aan de “blauwe engel”-miliekeur diet wij in Duitsland hanteren, maar uiteindelijk mag het niet om persoonlijke voorkeuren draaien. Het gaat erom dat de consument in één oogopslag informatie krijgt over de speciale kenmerken van een product.

Bien qu’attaché au label écologique allemand Blue Angel , j’estime que ce dossier ne doit pas se résumer au final à une question de préférence personnelle: le but est au contraire de communiquer en un clin d’œil aux consommateurs les qualités spécifiques d’un produit.


Voor dit Raadsvoorstel is dan de instemming van de Commissie nodig en ik zou u, mijnheer Barroso, willen vragen: komt de Commissie, voor zij haar goedkeuring aan een dergelijk voorstel hecht, zelf met passende voorstellen en brengt zij die ook in bij de onderhandelingen – voorstellen tot aanpassing van de financiële meerjarenplanning, van de interinstitutionele begrotingsovereenkomst en – indien het tot herschikking van verantwoordelijkheden voor buitenlandse programma's komt – voorstellen tot aanpassing en heroverweging van deze programma's, die nu immers al de medebeslissingsprocedure zijn inge ...[+++]

La Commission doit donner son accord à ces propositions. Je voudrais vous demander, Monsieur Barroso, si la Commission, avant d’approuver ces propositions, fera des propositions appropriées et les amènera en négociations, en ce qui concerne particulièrement l’adaptation du plan financier pluriannuel, l’adaptation de l’accord budgétaire interinstitutionnelle et - en cas de changements de responsabilité dans le domaine des programmes de politique étrangère - l’adaptation et la renégociation de ces programmes qui sont bien entendu déjà soumis à la codécision.


De medewerkers en leidinggevenden van de Commissie verzorgen zelf een aantal cursussen, maar niet genoeg om aan te tonen dat de organisatie veel waarde hecht aan personeelsontwikkeling.

Le personnel d’encadrement et les autres agents de la Commission assurent des formations, mais en nombre insuffisant pour prouver que l’organisation attache beaucoup de valeur au développement du personnel.


Maar vanwege zijn hechte regionale banden met Zwitserland (met zelfs een douane-unie) kon Liechtenstein niet onmiddellijk deelnemen aan de EER, die inmiddels op 1 januari 1994 van kracht werd voor de Gemeenschap, Oostenrijk, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden.

Toutefois, en raison de ses liens régionaux étroits avec la Suisse (notamment une union douanière), le Liechtenstein n'a pas pu participer immédiatement à l'EEE, qui est entré en vigueur pour la Communauté, l'Autriche, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède le 1er janvier 1994.


Ik hecht er zeer veel belang aan dat een overeenkomst wordt bereikt op multilateraal niveau, zelfs indien deze slechts voor een beperkte periode zou gelden.

J'attache la plus grande importance à la conclusion d'un accord au niveau multilatéral, même si cet accord ne doit couvrir qu'une période limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik hecht zelf' ->

Date index: 2022-02-24
w