Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik heb nu toch » (Néerlandais → Français) :

Tenzij ik me vergis heb ik tot nu toe niemand dat scenario horen weerleggen.

Sauf erreur, je n'ai jusqu'à présent entendu personne contredire ce scénario.


Ik heb uiteraard gepreciseerd dat deze economische ontmoetingen er niet op gericht zijn om het politieke proces, dat noodzakelijk is voor de stabiliteit van de regio op lange termijn, te vervangen, maar zij zouden toch een positieve impact kunnen hebben op de omstandigheden in de Palestijnse gebieden en in Israël.

J'ai bien sûr précisé que ces rencontres économiques n'ont pas pour but de se substituer au processus politique, indispensable pour une stabilité à long terme de la région, mais qu'elles pourraient néanmoins avoir un impact positif sur la situation tant dans les territoires palestiniens qu'en Israël.


Toch kan ik het geachte lid volgende initiatieven van mijnentwege melden: - Ik heb een studie opgestart, samen met een extern expertisecentrum, die het bestaande antiracismebeleid in kaart zal brengen, de hiaten zal duiden en een overzicht zal bieden van de goede praktijken uit andere landen.

Mais je puis tout de même signaler les initiatives suivantes à l'honorable membre: - J'ai lancé une étude, avec un centre d'expertise externe, en vue d'identifier la politique antiraciste actuelle, déceler les lacunes et faire ressortir les bonnes pratiques dans d'autres pays.


Bovendien zal de training (en dus de veiligheid) van onze militairen meer dan ooit in het gedrang komen. 3. Ik heb vernomen dat u onze militairen in 2016 in het kader van de Franse operatie-Barkhane wilt inzetten in Niger (of toch in die regio).

3. J'ai pu apprendre vos intentions d'organiser un déploiement belge au Niger (ou dans la région) en 2016 dans le cadre de l'opération française Barkhane.


Recent kreeg ik weer enkele telefoontjes van vertalers en tolken die mij meldden dat, hoewel u een goede start had genomen, de betalingen nu toch weer blijken te slabakken.

J'ai reçu récemment quelques coups de téléphone de traducteurs et d'interprètes qui se plaignaient qu'après des débuts prometteurs, les paiements se font à nouveau attendre.


Minder dan een jaar nadat ik dat plan heb aangekondigd, gaan nu de eerste projecten van start.

Moins d’un an après que j’ai annoncé ce plan, nous en sommes maintenant au stade où plusieurs des premiers projets ont démarré:


Ik kon niet ingaan op het voorstel van uw Commissie Milieubeheer om de bevoegdheid "duurzame ontwikkeling" toe te wijzen aan de vicevoorzitter voor Groei en Investeringen. In plaats daarvan heb ik Frans Timmermans gevraagd om in te staan voor dit bijzonder belangrijke aspect van ons gezamenlijk optreden. Een groot deel van zijn werk zou er immers toch al uit bestaan toe te zien op de naleving van het Handvest van de grondrechten, waarin onder meer het in artikel 3 van het Verdrag omschreven beginsel van duurzame ontwikkeling is vervat.

Je ne pouvais pas suivre en ses propositions, votre commission de l’environnement qui voulait que la compétence «développement durable» soit attribuée au vice-président en charge de la croissance et des investissements: j’ai choisi de demander à Frans Timmermans de prendre soin de cet aspect particulièrement important de notre action collective, parce que la charte des droits fondamentaux, observation de laquelle dépendra une bonne partie du travail de Monsieur Timmermans, prévoit déjà le respect du développement durable, tout comme l’article 3 du traité le prescrit.


Toch heb ik er vertrouwen in dat wij met soepelheid, een open houding en misschien wat creativiteit oplossingen zullen vinden.

J'ai toutefois bon espoir que si nous faisons preuve de souplesse, d'ouverture d'esprit et, sans doute, d'un peu de créativité, nous trouverons des solutions.


Aan de inkomstenzijde heb ik voorgesteld om de eigen middelen uit btw te hervormen, om de belasting op financiële transacties te integreren, toch voor de landen die de belasting willen invoeren, en om het correctiemechanisme transparanter en billijker te maken.

Côté ressources, j'ai proposé une réforme de la ressource propre fondée sur la TVA, afin d'intégrer la taxe sur les transactions financières, au moins pour les pays qui souhaitent l'introduire, et de rendre le système des corrections plus transparent et plus juste.


De boodschap van Europees commissaris van Werkgelegenheid en Sociale Zaken, Anna Diamantopoulou, aan alle jongeren is: Als je van tekenen houdt, dan heb je nu de kans om je talent te tonen.

Le message d'Anna Diamantopoulou, membre de la Commission chargée de l'emploi et des affaires sociales, est le suivant: «Si cela vous concerne, ou si cela concerne quelqu'un de votre connaissance.à vos crayons!»




D'autres ont cherché : impact kunnen hebben     zij zouden toch     toch     niger of toch     betalingen nu toch     immers toch     ik heb nu toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik heb nu toch' ->

Date index: 2023-02-10
w