Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik had geformuleerd over " (Nederlands → Frans) :

De opmerkingen die ik had geformuleerd over het wetsontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode werd ingediend, teneinde de functie van onderzoeksrechter gespecialiseerd in terrorisme en die van commissievoorzitter te verenigen, lijken mij niet meer actueel.

Les observations formulées par l'auteur au sujet du projet de loi déposé sous la législature précédente, visant à tenter de concilier les fonctions de juge d'instruction spécialisé en matière de terrorisme et celles de président de la commission ne lui paraissent plus d'actualité.


De opmerkingen die ik had geformuleerd over het wetsontwerp dat tijdens de vorige zittingsperiode werd ingediend, teneinde de functie van onderzoeksrechter gespecialiseerd in terrorisme en die van commissievoorzitter te verenigen, lijken mij niet meer actueel.

Les observations formulées par l'auteur au sujet du projet de loi déposé sous la législature précédente, visant à tenter de concilier les fonctions de juge d'instruction spécialisé en matière de terrorisme et celles de président de la commission ne lui paraissent plus d'actualité.


Ik had het over individuele gevallen van gedetineerden, om informatie te verkrijgen over de gedetineerden en de eerbiediging van gerechtelijke procedures in deze gevallen te vragen.

J'ai évoqué des cas individuels de détenus afin d'obtenir plus d'informations sur les personnes détenues et de réclamer le respect des procédures judiciaires dans ces affaires.


Ik had dan ook volgende hoogdringende vragen voor de ministers en de staatssecretaris: 1) Beschikt u over cijfermateriaal wat betreft het aantal dossiers met loverboys op jaarbasis, het aantal slachtoffers en het aantal veroordelingen?

Je souhaiterais dès lors poser aux ministres et au secrétaire d'État les questions urgentes que voici: 1) Disposez-vous de chiffres annuels en ce qui concerne le nombre de dossiers impliquant des loverboys, le nombre de victimes et le nombre de condamnations?


Ik had graag enige informatie ontvangen over alle stations en stopplaatsen van de NMBS in het arrondissement Thuin. 1. Kunt u de volgende gegevens meedelen over de voorbije vijf jaar: a) datum en gedetailleerde omschrijving van de uitgevoerde renovatiewerken en gealloceerde bedragen; b) aantal reizigers/week; c) aantal opstappende reizigers/week; d) aantal treinen in de spitsuren (7-9 uur en 16-18 uur): e) aantal treinen in de daluren (12-14 uur, na 18 uur en vóór 6 uur) f) aantal parkeerplaatsen voor auto's; g) aantal parkeerpla ...[+++]

Je souhaiterais obtenir quelques informations relatives à l'ensemble des gares et points d'arrêt de la SNCB de l'arrondissement de Thuin. 1. Pourriez-vous communiquer les éléments suivants pour les cinq dernières années: a) date et détails des rénovations mises en oeuvres et montants alloués; b) nombre de voyageurs/semaine; c) nombre de montées/semaine; d) nombre de trains en heures de pointe (de 7h à 9h et de 16h à 18h); e) nombre de trains en heures creuses de 12h à 14h, après 18h et avant 6h; f) nombre de parkings auto; g) nombre de parkings vélo?


Ik had u toen gevraagd naar de samenwerking van de BBI met Justitie over Una Via en meer bepaald over het feit of er geen mogelijkheid bestaat om het Una Via-overleg systematischer te laten gebeuren, om meer rekening te kunnen houden met het non bis in idem beginsel.

À l'époque, je vous avais interrogé sur la coopération entre l'ISI et la Justice dans le cadre du principe una via et notamment sur la possibilité d'organiser plus systématiquement la concertation una via, pour pouvoir mieux tenir compte du principe non bis in idem.


Ik had aan de minister graag de volgende vragen gesteld: 1. Over welk bedrag gaat het precies?

Je souhaiterais poser les questions suivantes au ministre: 1. Quel est le montant précis en jeu?


Ik zal een brief aan de senaatsvoorzitter overhandigen waarin ik hem herinner aan het verzoek dat ik enkele maanden geleden bij de bespreking van het verdrag had geformuleerd, om de Franse Senaat hier uit te nodigen zodat Franse en Belgische senatoren over de problematiek overleg kunnen plegen.

Je compte remettre au président du Sénat une lettre dans laquelle je lui rappelle la demande que j'avais formulée voici quelques mois lors de la discussion de l'accord. Je proposais d'inviter le Sénat français afin que les sénateurs français et belges puissent se concerter sur la problématique.


Ik had deze aanbevelingen overigens vroeger reeds, met collega Lizin, geformuleerd.

J'avais par ailleurs déjà formulé ces recommandations auparavant avec ma collège, Mme Lizin.


Ik herinner de heer Roelants du Vivier er trouwens aan dat zijn voorganger al zulk een voorstel had geformuleerd.

Je signale d'ailleurs à M. Roelants du Vivier que son prédécesseur avait fait ce genre de proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik had geformuleerd over' ->

Date index: 2024-04-23
w