Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ik goed ken aangezien " (Nederlands → Frans) :

Als ik het agentschap Belga mag geloven, en als ik het goed begrijp, zou de kwestie opgelost zijn aangezien CERT.be eenvoudigweg onder het gezag van het nieuwe Centrum voor Cybersecurity zou vallen. 1. Klopt dit?

Si j'en crois l'agence Belga, et si je comprends bien, la question serait réglée puisque le CERT passerait tout simplement sous l'autorité du nouveau Centre. 1. Est-ce bien le cas?


Aangezien het hier gaat om akkoorden tussen industrieën waar Defensie op generlei wijze bij betrokken wordt, ken ik evenwel de inhoud van dergelijke akkoorden niet.

Vu qu'il s'agit d'accords entre industries dans lesquels la Défense n'est aucunement concernée, je ne connais toutefois pas le contenu de tels accords.


1. Het is belangrijk dat de verschillende diensten goed met elkaar samenwerken. a) Enerzijds zou ik graag vernemen hoe de Federale Politieraad, de Vaste Commissie van de lokale politie en de raad van burgemeesters samenwerken, aangezien die drie organen, zoals u in uw brief van juli 2015 vermeld heeft, bijdragen tot de samenhang en geïntegreerde werking van het politiewezen. b) Anderzijds is het, voor een efficiënte functionele samenwerking tussen de twee niveaus van de geïntegreerde politie, belangrijk dat de departementen Bin ...[+++]

1. La bonne collaboration entre les différents services est essentielle. a) D'une part, je souhaiterais savoir quelles sont les coopérations mises en place entre le Conseil Fédéral de Police, la Commission Permanente de la Police locale et cet organe, puisque tous les trois contribuent, comme vous l'avez rappelé dans votre courrier de juillet 2015, à la cohérence et au fonctionnement intégré du système policier. b) D'autre part, afin d'avoir une coopération fonctionnelle efficace entre les deux niveaux du service de police intégré, il est important d'avoir une collaboration efficace des ministères de l'Intérieur et de la Justice.


Die wijziging is vooral heel goed voor de kleine ondernemingen, aangezien momenteel slechts 20 % van de vorderingen van ondernemingen onder het plafond van 2 000 euro valt.

Les petites entreprises seront les principales bénéficiaires de cette modification car, aujourd'hui, seules 20 % des demandes de remboursement émanant des entreprises sont inférieures à 2 000 EUR.


De EU is daarbij buitengewoon goed geplaatst aangezien zij de eerste is geweest om een dergelijke actie te ondernemen, op het gebied zowel van de veiligheid als van de beveiliging, en voor dit doel beschikt over specifieke samenwerkingsinstrumenten.

L’UE occupe une place de premier plan, puisqu’elle est la première à avoir pris des mesures de ce type, dans le domaine de la sûreté comme de la sécurité, et dispose d’instruments de coopération spécifiques à cet effet.


Uit de relatief beperkte beschikbare informatie leidt de Commissie af dat de regeling inzake klein grensverkeer in de praktijk goed werkt, aangezien zij het leven van mensen die dichtbij de landbuitengrenzen wonen, aanzienlijk vergemakkelijkt en er weinig aanwijzingen zijn dat de regeling wordt misbruikt.

La Commission conclut de la quantité relativement limitée d'informations disponibles que le régime propre au petit trafic frontalier fonctionne bien dans la pratique, en ce sens qu'il facilite sensiblement la vie des gens vivant à proximité des frontières terrestres extérieures et qu'il existe peu d'éléments démontrant des abus.


Aangezien het Europees recht deel uitmaakt van het dagelijkse leven, willen de burgers en de ondernemers erop kunnen rekenen dat de beoefenaars van juridische beroepen goed opgeleid zijn, zodat zij hun rechten kunnen uitoefenen en hun gelijk kunnen halen.

Le droit de l'Union imprégnant la vie quotidienne, nos concitoyens et les entreprises veulent savoir qu'ils peuvent compter sur un pouvoir judiciaire bien informé et ayant reçu une formation de qualité dans l'ensemble de l'Union, qui leur permet d'exercer leurs droits et d'obtenir justice.


De Commissie merkt op dat het huidige stelsel van eigen middelen kritiek krijgt omdat het complex en weinig transparant is, maar herinnert eraan dat het financieel bekeken vrij goed werkt aangezien het stelsel zijn hoofddoel heeft bereikt, namelijk het verzekeren van de stabiliteit van de middelen.

Concernant le système des ressources propres, la Commission prend note des critiques formulées telles que l'opacité ou la complexité, mais rappelle son bon fonctionnement d'un point de vue financier, puisque ce système a atteint son objectif principal qui est d'assurer la stabilité des ressources.


De Commissie merkt op dat het huidige stelsel van eigen middelen kritiek krijgt omdat het complex en weinig transparant is, maar herinnert eraan dat het financieel bekeken vrij goed werkt aangezien het stelsel zijn hoofddoel heeft bereikt, namelijk het verzekeren van de stabiliteit van de middelen.

Concernant le système des ressources propres, la Commission prend note des critiques formulées telles que l'opacité ou la complexité, mais rappelle son bon fonctionnement d'un point de vue financier, puisque ce système a atteint son objectif principal qui est d'assurer la stabilité des ressources.


Internationale en EU-voorschriften zijn de belangrijkste drijvende krachten - en dat is maar goed ook, aangezien luchtverontreiniging, klimaatverandering en ozonaantasting grens overschrijdende problemen vormen.

Les législations communautaires et internationales ont été les principaux moteurs de cette réduction - et ce sont des instruments appropriés puisque la pollution, le changement climatique et l'appauvrissement de la couche d'ozone sont des problèmes qui dépassent les frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik goed ken aangezien' ->

Date index: 2023-10-30
w