Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik bereid om binnen mijn bevoegdheidsdomeinen » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard ben ik bereid om binnen mijn bevoegdheidsdomeinen “Economie” en “Consumenten” met haar samen te werken, met de middelen die ik ter beschikking heb en rekening houdend met de huidige economische en budgettaire situatie.

Je suis bien entendu disposé à collaborer avec elle dans les domaines de mes compétences « Economie » et « Consommateurs », avec les moyens disponibles et en tenant compte de la situation économique et budgétaire actuelle.


Voor de opportuniteit van een algemene oplossing verzoek ik u evenwel contact op te nemen met mijn collega Willy Borsus, minister van Maatschappelijke Integratie. 3. Zoals hierboven aangegeven, doe ik alles wat binnen mijn mogelijkheden en bevoegdheden ligt om dringende sociale wintervoorzieningen te ondersteunen.

Cependant, sur l'opportunité d'une solution globale, je vous prie de vous adresser à mon collègue Willy Borsus, ministre de l'Intégration sociale.


17. Zoals ik heb gedaan binnen mijn departement, heb ik mijn collega’s van de regering uitgenodigd om, indien dit nog niet was gebeurd, de ad-hocveiligheidscontroles binnen hun computernetwerken en -infrastructuur uit te voeren.

17. Comme je l’ai fait au sein de mon département, j’ai invité mes collègues du Gouvernement fédéral à opérer, si cela n’avait pas encore été réalisé, les contrôles de sécurité ad hoc au sein de leurs réseaux et infrastructures informatiques.


Bij de keuze van mijn recente en eventueel toekomstige bezoeken in het buitenland staat steeds de beleidsvisie voorop die ik wil hanteren binnen mijn bevoegdheden rond voetbalwedstrijden.

Le choix de mes visites récentes et futures éventuelles à l’étranger se base systématiquement sur la vision stratégique que j’entends appliquer dans le cadre de mes compétences en matière de football.


Behoudens technische restricties, heb ik de departementen binnen mijn bevoegdheid verzocht om maatregelen te nemen om hun websites beter toegankelijk te maken.

Dans les limites techniques, j’ai invité les départements dont je suis responsable à prendre des mesures visant à améliorer l’accessibilité de leurs sites internet.


Tenslotte wens ik te benadrukken dat mijn diensten bereid zijn om samen met het bedrijfsleven en de Gewesten nader in te gaan op de concrete gevallen van dubbele belasting met Marokko.

Enfin, je souhaite souligner le fait que mes services sont disposés à examiner de plus près avec les entreprises et les Régions les cas concrets de double imposition avec le Maroc.


Binnen de Raad Buitenlandse Zaken zijn de luchtdroppings nog niet besproken, maar indien nodig ben ik bereid dit te bespreken met mijn Europese partners.

On n'a pas encore discuté des airdroppings au sein du Conseil Affaires étrangères, mais, si nécessaire, je suis prêt à en discuter avec mes partenaires européens.


Voor de vragen over het aspect "veiligheid van de daklozen" kan ik u enkel verwijzen naar het antwoord van mijn collega vice-eersteminister, minister van Binnenlandse Zaken, de heer Jambon, op uw vraag nr. 855 van 7 december 2015 aangezien ik voor dit probleem niet bevoegd ben (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 121) Over dakloosheid algemeen beschouwd, zou ik u erop willen wijzen dat de strijd tegen dakloosheid een zeer belangrijke onderdeel van mijn beleid ...[+++]

Pour les questions relatives à l'aspect "sûreté des personnes sans-abri" je ne peux que vous inviter à analyser la réponse apportée par mon collègue vice-premier, ministre de l'Intérieur, monsieur Jambon, à votre question n° 855 du 7 décembre 2015. Cette problématique ne relevant pas de mes compétences (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 121) Sur la problématique du sans-abrisme en générale, pour votre information, je consacre à la lutte contre le sans-abrisme une place prépondérante dans ma politique, dans les limites de mes responsabilités de secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté.


Daarom ben ik bereid om mijn administratie elk concreet wetgevend initiatief in die zin dat mij wordt voorgelegd, te laten onderzoeken.

C'est pourquoi je suis disposé à faire examiner, par mon administration, toute initiative législative concrète qui me serait soumise dans ce sens.


Daarnaast ben ik bereid samen met mijn collega van Financiën, bevoegd voor de Regie der gebouwen, de realisatie van afzonderlijke opvangmogelijkheden met specifiek regime voor de opvang van families met jonge kinderen te onderzoeken.

Je suis en outre disposé à examiner, avec mon collègue des Finances, compétent pour la Régie des bâtiments, la création de possibilités d'accueil individuelles avec un régime spécifique pour les familles avec de jeunes enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik bereid om binnen mijn bevoegdheidsdomeinen' ->

Date index: 2024-09-12
w