Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik ben tevreden met dit initiatief omdat consumenten vrij » (Néerlandais → Français) :

Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes merkte op: "Ik ben tevreden met dit initiatief omdat consumenten vrij zullen kunnen kiezen tussen verschillende particuliere zorgverzekeraars die allemaal een basisziektekostenverzekering aanbieden.

«Je me réjouis de ce que les consommateurs puissent dorénavant choisir librement entre plusieurs sociétés d’assurances privées qui offrent toutes une assurance soins de santé de base.


– (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik heel tevreden ben met de vorderingen die zijn gemaakt bij de liberalisering van de grensoverschrijdende dienstverlening tussen de EU en Zwitserland, en meer in het bijzonder de positieve uitwerking van de overeenkomst inzake het vrij verkeer van personen.

– (RO) J’ai voté en faveur de ce rapport, car je salue les progrès accomplis en matière de libéralisation des services transfrontaliers entre l’UE et la Suisse et, plus particulièrement, les effets positifs de l’accord sur la libre circulation des personnes.


Gezien het feit dat de textiel- en kledingsector van de EU uit kleine en middelgrote ondernemingen met zeer veel arbeidskrachten bestaat en de lidstaten niet uit eigen initiatief maatregelen mogen nemen omdat zij de exclusieve bevoegdheden inzake het handelsbeleid aan de EU hebben overgedragen, heb ik gestemd vóór bescherming van de ...[+++]

Conscient qu’alors que ce secteur est composé de petites et moyennes entreprises et est à forte densité de main-d’œuvre et que les États membres ne peuvent adopter des mesures de manière individuelle étant donné qu’ils ont délégué la politique commerciale exclusivement à l’Union européenne, j’ai choisi de protéger les consommateurs européens des contrefaçons de produits textiles et de l’habillement et d’imposer l’indication de l’origine et du nom de l’entreprise sur les produits de ce secteur. De même, je suis favorable à ce que les entreprises qui souhaitent exporter vers l’ ...[+++]


Gezien het feit dat de textiel- en kledingsector van de EU uit kleine en middelgrote ondernemingen met zeer veel arbeidskrachten bestaat en de lidstaten niet uit eigen initiatief maatregelen mogen nemen omdat zij de exclusieve bevoegdheden inzake het handelsbeleid aan de EU hebben overgedragen, heb ik gestemd vóór bescherming van de ...[+++]

Conscient qu’alors que ce secteur est composé de petites et moyennes entreprises et est à forte densité de main-d’œuvre et que les États membres ne peuvent adopter des mesures de manière individuelle étant donné qu’ils ont délégué la politique commerciale exclusivement à l’Union européenne, j’ai choisi de protéger les consommateurs européens des contrefaçons de produits textiles et de l’habillement et d’imposer l’indication de l’origine et du nom de l’entreprise sur les produits de ce secteur. De même, je suis favorable à ce que les entreprises qui souhaitent exporter vers l’ ...[+++]


Eigenlijk ben ik ook nog tevreden over de gewijzigde redenering van de CD&V, omdat niet alleen het effect op het Vlaams Belang en zijn kiezers belangrijk is, maar ook de fundamentele uitgangspunten van het initiatief zelf dat zijn. Standvastig en vastberaden zal de VLD-fractie het ontwerp goedkeuren.

Je me réjouis réellement que le CD&V ait modifié son raisonnement, parce que l'effet sur le Vlaams Belang et ses électeurs est important, tout comme les principes fondamentaux de l'initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik ben tevreden met dit initiatief omdat consumenten vrij' ->

Date index: 2024-06-09
w