Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Hierbij kan ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.


Antwoord : Hierbij kan ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.


Antwoord : Hierbij kan ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.


Het lijkt me echter relevant om aan het geachte lid de volgende gegevens te communiceren.

Il me semble néanmoins pertinent de communiquer à l'honorable membre les données suivantes.


Antwoord ontvangen op 24 december 2015 : Ik kan het geachte lid het volgende meedelen als antwoord op zijn vraag.

Réponse reçue le 24 décembre 2015 : L'honorable membre voudra bien trouver ci-après la réponse à ses questions.


Ik kan het geachte lid als bijkomende informatie mededelen dat alle adviezen eenparig werden goedgekeurd, met uitzondering van de adviezen 46.009, 46.011 en 46.016 over de taalkaders van respectievelijk het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, het eHealth-platform en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen die werden goedgekeurd met twee onthoudingen van leden van de Nederlandse afdeling, en van advies 46.084 over een ontwerp van wet tot wijziging van de wet overheidsopdrachten dat werd goedgekeurd met één onthouding van een lid van de Nederland ...[+++]

À titre d'information complémentaire, je peux signaler à l'honorable membre que tous les avis ont été approuvés à l'unanimité, à l'exception des avis 46.009, 46.011 et 46.016 relatifs aux cadres linguistiques de, respectivement, les Assurances sociales des Indépendants, la plate-forme eHealth et l'Agence fédérale des Médicaments qui ont été approuvés avec deux abstentions de membres de la section néerlandaise, et de l'avis 46.084 relatif à un projet de loi modifiant la loi relative aux marchés publics qui a été approuvé avec une abstention d'un membre de la section néerlandaise.


Antwoord ontvangen op 26 juni 2015 : Ik kan het geacht lid het volgende meedelen.

Réponse reçue le 26 juin 2015 : Je peux communique à l’honorable membre ce qui suit.


Budgettaire beperkingen verhinderen dat tal van wenselijke evoluties met betrekking tot de toepassingen en websites van het FAVV kunnen worden gerealiseerd. ii) FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 312 van 17 juni 2015). iii) FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven ...[+++]

Les restrictions budgétaires empêchent de réaliser bon nombre d'évolutions souhaitables concernant les applications et les sites web de l'AFSCA. ii) SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 312 du 17 juin 2015). iii) SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par madame la ministre des Affaires ...[+++]


Antwoord : Hierbij kan ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.


Antwoord : Hierbij kan ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ik aan het geachte lid de volgende gegevens mededelen' ->

Date index: 2023-03-08
w