Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benchmark
Fixpunt
Ijkpunt

Traduction de «ijkpunt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère






benchmark | ijkpunt

critère de référence | point de référence | référence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hopen dat deze nieuwe regels als voorbeeld zullen gelden in het kader van de internationale klimaatonderhandelingen en als ijkpunt op het gebied van transparantie zullen dienen voor de klimaatactie van ontwikkelde landen".

Nous espérons que ces nouvelles règles auront également pour effet de donner l'exemple dans le cadre des négociations internationales sur le climat et serviront de référence pour la transparence des mesures de lutte contre le changement climatique de la part des pays développés».


Het werk van mevrouw Honeyball en met name de op het kind gerichte aanpak zullen een voortreffelijk ijkpunt zijn voor de toekomst.

Les travaux réalisés par Mme Honeyball et, en particulier, son approche centrée sur l’enfant, constitueront une excellente base de référence pour l’avenir.


De begrotingen van 2012 en 2013 zullen consolidatiebegrotingen zijn, gericht op een weergave van de uitgavenvermindering van de lidstaten, en bedoeld als ijkpunt voor de in het volgende financiële kader vast te stellen bedragen.

Les budgets 2012 et 2013 seront des budgets de consolidation visant à refléter les mesures de compression budgétaire des États membres et fixant une référence pour les montants qui seront déterminés dans le prochain cadre financier.


10.7.2. De CBPL wil dan ook binnen afzienbare tijd, bij wijze van aanbeveling, een aantal voorwaarden formuleren en aandachtspunten samenbrengen die als ijkpunt zullen dienen voor de latere beraadslagingen van de sectorale comités.

10.7.2. Par conséquent, la CPVP veut, dans un proche avenir, par voie d'une recommandation, formuler un certain nombre de conditions et aborder des questions prioritaires qui serviront de référence pour les délibérations ultérieures des Comités sectoriels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch zullen we voor dit compromis stemmen, en ik hoop dat deze Europese wetgeving inzake chemische stoffen een ijkpunt kan worden voor de wetgeving overal ter wereld.

Néanmoins, nous soutiendrons le compromis et j’espère que cette législation européenne sur les substances chimiques servira de guide à la législation sur les substances chimiques dans le monde entier.


De Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van de hulp uit 2005 vormt een belangrijk ijkpunt voor actie op dit vlak en de Europese Commissie heeft onlangs gevolg aan deze verklaring gegeven door middel van een pakket maatregelen inzake de doeltreffendheid van de hulp, dat we binnenkort in de Commissie ontwikkelingssamenwerking zullen bespreken.

La déclaration de Paris de l’année dernière sur l’efficacité de l’aide constitue un point de repère essentiel pour les actions menées dans ce domaine et la Commission y a récemment donné suite en proposant un train de mesures relatives à l’efficacité de l’aide, dont nous discuterons bientôt au sein de la commission de la coopération au développement.


Landen met een buitensporig tekort zullen, als ijkpunt, een jaarlijkse minimumbegrotingsinspanning moeten leveren na correctie voor conjunctuurschommelingen en ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen.

À titre de référence, les pays ayant un déficit excessif seront tenus d’accomplir un effort budgétaire annuel minimal en données corrigées des variations conjoncturelles, déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires.


Deze verschaffen een ijkpunt voor de tussentijdse periode tot de inwerkingtreding van de voorgestelde verordening en zullen van nut zijn bij de uitvoering van de verordening na de vaststelling daarvan.

Ces principes serviront de référence pour la période transitoire préalable à l'entrée en vigueur du règlement proposé et seront utiles pour la mise en oeuvre de ce dernier, une fois adopté.


Deze doelstellingen zullen het permanente ijkpunt blijven voor alle initiatieven die worden ontwikkeld.

Ces objectifs constitueront le point de référence de toutes les activités.


Het ijkpunt voor het aanbod van de EG op dit gebied zullen de aanbiedingen van haar voornaamste handelspartners zijn.

A cet égard, ce seront les offres présentées par les principaux partenaires commerciaux de la CE qui serviront de référence pour l'offre de la CE.




D'autres ont cherché : benchmark     fixpunt     ijkpunt     ijkpunt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ijkpunt zullen' ->

Date index: 2024-11-28
w