Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iii voorwaarden waaraan de kandidaten moeten beantwoorden " (Nederlands → Frans) :

III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die beschikt over relevante professionele ervaring van minstens tien jaar in de sector van de reisagentschappen of in een aanverwante sector, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn behaalde diploma's of van zijn andere bekwaamheidsattesten; - het bewijs van een relevante professionele ervaring in de sector van reisagentschappen ...[+++]

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne disposant d'une expérience professionnelle pertinente de dix ans au moins dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve d'une expérience professionnelle pertinente dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associ ...[+++]


III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS


III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDAAT MOET BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die de functie van lid van het brandveiligheidscommissie wenst op te nemen in de hoedanigheid van persoon die over een expertise beschikt inzake woonruimte voor toeristisch logies moet, mits naleving van de door de huidige bekendmaking vastgestelde vormen, de volgende documenten indienen : - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn diploma's of van zijn andere getuigschriften van bekwaamheid; - het bewijs van een beroepservaring die zijn expertise aantoont in de sector van het toeristische logies of in een aanverwante ...[+++]

III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CANDIDAT ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la commission de sécurité d'incendie au titre de personne disposant d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae; - une lettre de motivation; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences; - la preuve d'une expérience professionnelle attestant de son expertise dans le secteur de l'hébergement touristique ou dans un secteur associé; - une attestation su ...[+++]


Het gepubliceerde bericht vermeldt op zijn minst de aard van de functie, de graad, de algemene en bijzondere voorwaarden waaraan de kandidaten moeten beantwoorden om aangesteld te kunnen worden, de datum waarop aan deze voorwaarden voldaan moet zijn en het minimum aantal in te vullen betrekkingen.

L'avis publié mentionne au moins la nature de la fonction, le grade, les conditions générales et particulières auxquelles les candidats doivent répondre pour être nommés, la date à laquelle les conditions doivent être remplies et le nombre minimum d'emplois à conférer.


Art. 3. Binnen iedere inlichtingen- en veiligheidsdienst wordt een oproep tot kandidaatstelling gedaan die, bovenop de functieomschrijving en het competentieprofiel bijgevoegd bij dit besluit, de voorwaarden waaraan de kandidaten moeten beantwoorden, de termijn en de nadere regels voor het indienen van de kandidaturen, bepaalt.

Art. 3. Chaque service de renseignement et de sécurité procède en son sein à un appel aux candidatures qui, outre la description de fonction et le profil de compétences annexés au présent arrêté, précise les conditions auxquelles les candidats doivent satisfaire, le délai et les modalités d'introduction des candidatures.


De Koning kreeg daarenboven de bevoegdheid de voorwaarden vaststellen waaraan deze activiteiten moeten beantwoorden om als dusdanig te worden beschouwd.

En outre, le Roi a reçu le pouvoir de fixer les conditions auxquelles ces activités doivent répondre pour être considérées comme telles.


Het bericht vermeldt ten minste de algemene voorwaarden en, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden waaraan de kandidaten moeten beantwoorden om vast benoemd te kunnen worden, alsook de datum waaraan de voorwaarden vervuld moeten worden.

L'avis mentionne au moins les conditions générales et, le cas échéant, les conditions spéciales que les candidats doivent remplir afin de pouvoir être nommés ainsi que la date à laquelle les conditions doivent être remplies.


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, gewijzigd bij de wetten van 7 april 1999, 11 juni 2002 en 10 januari 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 10 oktober 2012 tot vaststelling van de algemene basiseisen waaraan arbeidsplaatsen moeten beantwoorden; Gelet op het advies nr. 181 van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk gegeven op 12 december 2014; Gelet op het advies nr. 58.621/1 van de Raad van State gegeven op 28 januari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, ee ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, modifié par les lois du 7 avril 1999, du 11 juin 2002 et 10 janvier 2007; Vu l'arrêté royal du 10 octobre 2012 fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre; Vu l'avis n° 181 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 12 décembre 2014; Vu l'avis 58.621/1 du Conseil d'Etat donné le 28 janvier 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1° des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. L'article 34 de l'arrêté royal du 10 octobre 2012 fixant les exigences ...[+++]


Bij besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de commissie, bepaalt de Koning de voorwaarden en de procedure voor de toekenning van de concessies bedoeld in § 1, en inzonderheid : 1° de beperkingen ter vermijding dat de bouw of de exploitatie van bedoelde installaties het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek in overdreven mate zou hinderen; 2° de maatregelen die moeten worden genomen voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, overeenkoms ...[+++]

Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la commission, le Roi fixe les conditions et la procédure d'octroi des concessions visées au § 1, et notamment : 1° les restrictions visant à empêcher que la construction ou l'exploitation des installations en cause ne gêne indûment l'utilisation des routes maritimes régulières, la pêche maritime ou la recherche scientifique marine; 2° les mesures à prendre en vue de la protection et de la préservation du milieu marin, conformément aux dispositions de la loi du 20 janvier 1999 précitée; 3° les prescriptions techniques auxquelles doivent répondre les îles artificielles, install ...[+++]


Het hanteert dezelfde procedure voor het vaststellen van de criteria en voorwaarden waaraan de overplaatsingen moeten beantwoorden, waarbij met name rekening moet worden gehouden met de verdiensten, de opleiding en de beroepservaring van de betrokken ambtenaren.

Elle détermine par la même procédure les critères et conditions des mutations envisagées, en tenant notamment compte des mérites, de la formation et de l'expérience professionnelle des fonctionnaires concernés.


w